Não sabia que vinhas, senão tinha-o limpo um pouco. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنكِ قادمة وإلا كنت قمت ببعض التنظيف |
Quando ouvi dizer que vinhas à cidade, achei que me devia apresentar. | Open Subtitles | عندما سمعت أنكِ قادمة للبلدة فكرت أنه يجب أن أقدم نفسي إليك |
Não sabia que vinhas. Vem cá, dá-me um abraço. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنكِ قادمة تعالي إلى هنا , إعطيني عناقاً |
Mudou-se para o sofá quando soubemos que vinhas. | Open Subtitles | لقد إنتقلَ للنوم بالأريكة .عندما عَلِمَ أنكِ قادمة |
Teria comprado qualquer coisa, se soubesse que vinha. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنكِ قادمة كنت سأشتري شيئا لأجلك |
Olá, Bridget. Não sabia que vinhas. | Open Subtitles | مرحبا يا بريدجيت لم أعلم أنكِ قادمة |
Não sabia que vinhas ver-me. O que se passa? | Open Subtitles | لم أعرف أنكِ قادمة لرؤيتي ماذا هناك؟ |
Se soubesse que vinhas, tinha-me levantado mais cedo. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف أنكِ قادمة لأستيقظت باكراً |
Pressenti que vinhas cá. | Open Subtitles | كان لديّ شعور أنكِ قادمة |
Eu sabia que vinhas. | Open Subtitles | كنت أعرف أنكِ قادمة. |
Quem me dera ter sabido que vinhas. | Open Subtitles | كُنت آمل لو علمت أنكِ قادمة |
Quem me dera que o Derek me tivesse dito que vinhas cá. | Open Subtitles | ليت (ديريك) أخبرني أنكِ قادمة للزيارة |
Tinha que ter a certeza que vinhas. | Open Subtitles | - كان عليَ التأكد من أنكِ قادمة . |
- Ele sabia que vinhas? | Open Subtitles | -ريشتارد) عرف أنكِ قادمة ؟ ) |
Sim foi, mas podia ter avisado que vinha. | Open Subtitles | أظن، لكن اتصلي أو أي شيء. أخبرينا أنكِ قادمة. |