"أنكِ قادمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vinhas
        
    • que vinha
        
    Não sabia que vinhas, senão tinha-o limpo um pouco. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكِ قادمة وإلا كنت قمت ببعض التنظيف
    Quando ouvi dizer que vinhas à cidade, achei que me devia apresentar. Open Subtitles عندما سمعت أنكِ قادمة للبلدة فكرت أنه يجب أن أقدم نفسي إليك
    Não sabia que vinhas. Vem cá, dá-me um abraço. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكِ قادمة تعالي إلى هنا , إعطيني عناقاً
    Mudou-se para o sofá quando soubemos que vinhas. Open Subtitles لقد إنتقلَ للنوم بالأريكة .عندما عَلِمَ أنكِ قادمة
    Teria comprado qualquer coisa, se soubesse que vinha. Open Subtitles لو كنت أعلم أنكِ قادمة كنت سأشتري شيئا لأجلك
    Olá, Bridget. Não sabia que vinhas. Open Subtitles مرحبا يا بريدجيت لم أعلم أنكِ قادمة
    Não sabia que vinhas ver-me. O que se passa? Open Subtitles لم أعرف أنكِ قادمة لرؤيتي ماذا هناك؟
    Se soubesse que vinhas, tinha-me levantado mais cedo. Open Subtitles إذا كنت أعرف أنكِ قادمة لأستيقظت باكراً
    Pressenti que vinhas cá. Open Subtitles كان لديّ شعور أنكِ قادمة
    Eu sabia que vinhas. Open Subtitles كنت أعرف أنكِ قادمة.
    Quem me dera ter sabido que vinhas. Open Subtitles كُنت آمل لو علمت أنكِ قادمة
    Quem me dera que o Derek me tivesse dito que vinhas cá. Open Subtitles ليت (ديريك) أخبرني أنكِ قادمة للزيارة
    Tinha que ter a certeza que vinhas. Open Subtitles - كان عليَ التأكد من أنكِ قادمة .
    - Ele sabia que vinhas? Open Subtitles -ريشتارد) عرف أنكِ قادمة ؟ )
    Sim foi, mas podia ter avisado que vinha. Open Subtitles أظن، لكن اتصلي أو أي شيء. أخبرينا أنكِ قادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus