Lembre-se que é o primeiro oficial de cor que a maioria destes homens viu. | Open Subtitles | تذكر أنك أول ضابط ملون يرأه أغلب هؤلاء الرجال |
Acha que é o primeiro que não consegue aguentar o stress? | Open Subtitles | أتظن أنك أول شخص عجز عن تحمل الضغط العصبي؟ |
Achas que és o primeiro a travar esta luta? | Open Subtitles | أتعتقد أنك أول واحد يشارك في هذه المعركة |
Pensas que és o primeiro homem preto com quem estive? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول رجل أسود أكون معه ؟ |
Tu És o primeiro Rec gay declarado da história. | Open Subtitles | أنك أول عميل متدرب مثلي الجنس في التاريخ |
Achas que és a primeira pessoa que perdeu alguém que amava? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول شخص يفقد أحد ما يُحبه ؟ |
Não! Tu não convenceste uma miúda que foste o primeiro homem a andar na lua. | Open Subtitles | لا ، مستحيل أن أقنعت فتاة أنك أول رجل مشى على القمر |
Acha que é o primeiro a passar por isso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول شخص يسير في ذلك الطريق؟ |
Acha que é o primeiro Fuzileiro cuja vida foi só espinhos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول جندي بحرية يُواجه صعوبات في حياته ؟ |
Nunca tinham tido nenhuma informação sobre as Ilhas Fénix. Depois da apresentação, o Ministro das Pescas veio falar comigo e disse-me: "Greg, tem a noção de que é o primeiro cientista "que alguma vez regressou para nos contar o que fez?" | TED | و بعد الندوة، جاءني وزير الصيد وقال،" جريج، أتُدرك أنك أول عالِم يعود إلينا ليخبرنا عمّا فعل." |
Não pense que é o primeiro a procurar ser expulso. | Open Subtitles | إذا كنت تظن سيد (دالتون) أنك أول من حاول أن يتسبب بطرده من المدرسة، فكر مرة أخرى |
Achas que és o primeiro a tentar acabar connosco, imbecil? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول شخص يحاول إغلاق عملنا أيها الغبي؟ |
Achas que és o primeiro a tentar acabar connosco, totó do caraças? | Open Subtitles | هل تظن أنك أول من يحاول إيقافنا أيها الأحمق؟ |
Achas que és o primeiro a quem paguei a fiança? | Open Subtitles | بربك، أتظن حقًا أنك أول صبّي دفعتُ كفالته ليخَرج من السجن؟ |
Ouve, Menudo, achas que és o primeiro gigolô aproveitador a atirar-se à minha patroa? | Open Subtitles | انصت، أيها الحذق.. أتظن أنك أول مختلّ يلقي بنفسه علي رئيسة عملي؟ |
Quero dizer, És o primeiro verdadeiro amigo que alguma vez tive, e mesmo assim não te consigo abraçar. | Open Subtitles | أنا اعني أنك أول صديق حقيقي حصلت عليه و أنا لا أستطيع حتى أن أحتضنك |
És o primeiro membro da família que ganha dinheiro decente. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو أنك أول عضو فى هذه العائلة يجنى مبلغاً محترماً من المال |
Sabes que és a primeira Payton a formar-se? | Open Subtitles | تعرفنين أنك أول واحدة في العائلة تتخرج من الجامعة؟ |
Ela disse que foste o primeiro a chegar. | Open Subtitles | حقًا ؟ لقد قالت أنك أول الحاضرين . |