"أنك استخدمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que usaste
        
    • que usou
        
    Notei que usaste umas palavras difíceis. Bom. Bom para ti. Open Subtitles لاحظت أنك استخدمت كلمات كبيره رائع , هذا جيد
    Não, mas é capaz de reparar que usaste Cheetos para os cascos. Open Subtitles لا، لكن يمكن أن تلاحظ أنك استخدمت منتفخات الجبن كحوافر
    Acho que usaste gesso a mais. Open Subtitles أعتقد أنك استخدمت الكثير من الجص
    Depois dela sair, imagino que usou o lenço para enxugar o café e acabou por borrar os números. Open Subtitles وبعد أن رحلت أتصور من أنك استخدمت المحارم لمسح القهوة التي سُكبت وبالخطأ قمت بتلطيخ الأرقام
    O que significa que usou isso para que eu pense que sabe alguma coisa. Open Subtitles مما يعنى أنك استخدمت هذا لتجعلنى أعتقد أنك تعرف شيئا أنا لا أعرفه
    Sabemos que usou areia para gato e óleo vegetal para começar o incêndio. Open Subtitles نعلم أنك استخدمت رمل القط وزيت الخضار لتشعل النيران
    Por isso acho que usaste o mesmo com o MC. Open Subtitles لذا أنا أخمن أنك استخدمت نفس الشئ مع Mc
    E lavagem de dinheiro. Acham que usaste a Rand como fachada. Open Subtitles و غسيل أموال يظنون أنك استخدمت "راند" كغطاء
    Penso que usou a palavra prova? Open Subtitles ماعدا عقب هذه السيجارة, تلك التي تركت بجانب الضحية ؟ أعتقد أنك استخدمت كلمة -دليل-؟
    Disse-me que usou a "Canción de Amores" para processar músicos. Open Subtitles حسناً, أنت قلت أنك استخدمت "Cancion de Amores" لمقاضاة الموسيقيين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus