"أنك بالداخل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás aí
        
    • que está aí
        
    Eu sei que estás aí. Open Subtitles انظر، أنا أعلم أنك بالداخل لقد رأيتك تدخل للتو
    Kramer, abre. Sei que estás aí. Open Subtitles كرايمر، افتح، أعرف أنك بالداخل.
    Sei que estás aí. Pelas cuecas de Odin, o que raio é que aconteceu? Open Subtitles أنا أعلم أنك بالداخل. مــا هذا بحق "أودين"؟
    Alto! Alto! Sei que está aí! Open Subtitles توقف , اعلم أنك بالداخل جنرال , لا تفعل ذلك أرجوك
    Sei que está aí. Open Subtitles أعرف أنك بالداخل هناك. إفتح ..
    Sabemos que estás aí e que estás sozinho. Open Subtitles نعلم أنك بالداخل, و أنك لوحدك
    Sei que estás aí dentro. Open Subtitles أعلم أنك بالداخل.
    Eu sei que estás aí. Open Subtitles أعلم أنك بالداخل
    Eu sei que estás aí. Open Subtitles أنا أعلم أنك بالداخل.
    Sei que estás aí. Open Subtitles أعرف أنك بالداخل
    Eu sei que estás aí Abre A porta Open Subtitles أعرف أنك بالداخل افتحي الباب.
    Pai, sei que estás aí dentro. Open Subtitles أبي أعلم أنك بالداخل.
    Sei que estás aí dentro. Open Subtitles أعلم أنك بالداخل
    Sabemos que estás aí dentro, preto! Open Subtitles ! نعلم أنك بالداخل , أيها الزنجي
    Sei que estás aí. Open Subtitles أعلم أنك بالداخل.
    Eu sei que estás aí. Open Subtitles أعلم أنك بالداخل
    Sei que está aí! Open Subtitles أعرف أنك بالداخل
    Eu sei que está aí. Cosmo Kramer, apartamento 5B. Open Subtitles {\pos(192,175)}أعلم أنك بالداخل يا (كوزمو كرايمر), في الشقة "5ب"
    Está bem, pronto...! Sei que está aí dentro. Open Subtitles حسناً, أعلم أنك بالداخل
    Sei que está aí dentro, seu palerma! Open Subtitles أعرف أنك بالداخل أيها الوغد
    Eu sei que está aí! Open Subtitles أعلم أنك بالداخل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus