Mas a boa notícia é que já estás meio-nu para ires nadar. | Open Subtitles | حسنا الأخبار الجيدة أنك بالفعل خلعت نصف الملابس للسباحة |
Dizia-te para ires para o inferno, mas acho que já lá estás. | Open Subtitles | أود أن أقول لك أن تذهب إلى الجحيم، ولكن أعتقد أنك بالفعل هناك. |
Algo me diz que já sabe a resposta para a sua pergunta. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك بالفعل على علم بإجابة سؤالك. |
Pensei que já tinhas feito isso. | Open Subtitles | اعتقدتُ نوعاً ما أنك بالفعل كنتُ مُخبئه. |
Excepto que já analisaste isso e que sabes que é uma tecnologia de uma civilização muito mais poderosa do que a tua e que também deves ter reparado que... | Open Subtitles | باستثاء أنك بالفعل حللت هذا وعرفت أن هذه التقنية تعود لحضارة اقوى بكثير منكم |
Disseste que já visitaste a Terra Santa... | Open Subtitles | لكنكِ ذكرتي أنك بالفعل قد زرتي الأراضيالمقدسةلذا... |
Parece-me que já tens uma namorada. | Open Subtitles | يبدو لي أنك بالفعل لديك صديقة. |
O que é que me vais fazer? Acho que já sabes a resposta a isso. | Open Subtitles | أعتقد أنك بالفعل تعلم الجواب على هذا |
Pensei que já tinhas uma máquina de exercícios. | Open Subtitles | أعتقد أنك بالفعل مدرب على الاله |
Não acredito que já vais para a universidade. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك بالفعل ذاهبة للجامعة. |
Parece que já sabes. | Open Subtitles | يبدو أنك بالفعل تعلم أين |
Não vês que já lá estás? | Open Subtitles | ألا ترى أنك بالفعل في سجن؟ |
Então, Peter, assumo que se estiveres a ver televisão, isso significa que já fizeste todas as minhas tarefas? | Open Subtitles | لذا (بيتر) أفترض أنك تشاهد التلفاز هذا يعني أنك بالفعل قمت بكل أعمالي؟ |
- Acho que já o fizeste. | Open Subtitles | - أعتقد أنك بالفعل فعلت |
Desde que já sequestrou o Lex 9000 uma outra vez, | Open Subtitles | بما أنك بالفعل قد اخترقت القمر الصناعي (ليكس 9000) مرة بنفسك... |
Acho que já conheces o Steve. | Open Subtitles | و أعتقد أنك بالفعل تعرف (ستيف) |
Parece que já está connosco, Sr. Beale. | Open Subtitles | (يبدو أنك بالفعل معنا ياسيد (بيل |