Aposto que vês muitas tragédias. Sabes, aquela miudinha. | Open Subtitles | أراهن أنك ترى الكثير من المأساه أتعرف , مثل تلك الفتاه الصغيره |
que vês uma luz no fundo deste maldito túnel. | Open Subtitles | أنك ترى ضوء في نهاية ذلك النفق البشع |
Carlos, sei que vês isso como uma missão suicida. | Open Subtitles | كارلوس، وأنا أعلم أنك ترى هذه بمثابة مهمة انتحارية |
Não, que vê coisas, como o futuro e essas coisas? | Open Subtitles | لا, أعني, أنك ترى أشيائاً مثل المستقبل والهراء |
Querido Senhor, eu sei que vê tudo, mas confie em mim, não vai querer ver isso. | Open Subtitles | يا إلاهي, انا اعلم أنك ترى كل شيئ ولكم ثق بي لا تريد ان ترى هدا |
E tu vês um pouco de ti em mim? | Open Subtitles | أو ما جعلك تعانينه حين اكتشف أنك شرطية. وماذا؟ تخال أنك ترى القليل من ذاتك فيّ؟ |
Se pensam que veem um amarelo pálido — vou passar isto mais umas vezes. | TED | الآن , إذا كنت تعتقد أنك ترى الأصفر الباهت سوف أشغل هذا بضع مرات |
Então vai até à casa dela, para ir buscar os arquivos do computador, e então você pensa que está a ver a sua consciência a entrar pela porta. | Open Subtitles | فذهبت للمنزل أخذت ملفات الكمبيوتر ثم ظننت أنك ترى ضميرك |
-Aposto que estás a ver coisas agora mesmo. Porque não fazes um favor a ti próprio e vais para casa dormir? | Open Subtitles | أراهن أنك ترى أشياء الآن إسمع لم لا تسدي لنفسك معروفاً و تذهب إلى المنزل و تنام ؟ |
Eu sei que vês o que os Kirin Tor não veem. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك ترى ما لا يمكن للكيرين تور. |
O teu problema é que vês as coisas do teu ponto de vista. | Open Subtitles | مشكلتك أنك ترى الأشياء من منظورك |
O teu problema é que vês tudo a preto e branco. | Open Subtitles | مشكلتك أنك ترى كل شيئ بالأبيض والأسود |
Dean... E tu próprio me disseste que vês uma saída para isto. | Open Subtitles | وقد أخبرتني بنفسك أنك ترى مخرج من ذلك |
Isto quer dizer que vês um futuro, agora? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك ترى مستقبلا الآن؟ |
Até nas coisas feias, penso que vê beleza. | Open Subtitles | مع الأشياء القبيحة حتى أعتقد أنك ترى الجمال |
Foi por isso que vim aqui, porque acredito que vê isso, sendo quem é e passando pelo que passou. | Open Subtitles | ...لهذا أتيت إليك لأني يجب أن أتأكد أنك ترى ما أراه نظرا لمكانتك وما مررت به |
Muito bom, estou a ver. Quando pensas em Deus, tu vês Jesus. | Open Subtitles | ممتاز أرى حين تفكر بالله أنك ترى المسيح |
ou tu vês coisas e ouves vozes, que seja. | Open Subtitles | أو أنك ترى أو تسمع أشياء أو أياً كان |
É eficaz, mas o problema é que veem exatamente as mesmas pessoas. | TED | إنه فعال، ولكن المشكلة أنك ترى نفس الاشخاص |
Se olharem cuidadosamente para a sua patente, especialmente se tiverem alguma formação ou talento em engenharia, podem concluir que veem um ou dois pontos em que o "design" não está perfeitamente adequado. (Risos) O Dr. Ivan Schwab, na Califórnia, é uma das principais pessoas a ajudar a responder à pergunta: "Porque é que os pica-paus não têm dores de cabeça?" | TED | إذ ألقيت النظر على اختراعهم بدقة خاصة إذا كان لديك أي خلفية أو موهبة في الهندسة، ربما تقرر أنك ترى نقطة أو نقطتين يكون التصميم فيها غير كاف (ضحك) دكتور ايفان شواب في كاليفورنيا هو واحد من الناس واحد من الناس الرئيسيين الذين ساعدوا على الإجابة على سؤال "لماذا لا يصاب نقار الخشب بالصداع؟" |
Imagine que está a ver a Alicia a patinar na pista de gelo. | Open Subtitles | تخيل أنك ترى "أليشيا" تتزلج فى الحلبة |
Só precisava de saber que estás a ver as coisas com clareza. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أنك ترى الأمور بشكل واضح فحسب |