"أنك تعرف من" - Traduction Arabe en Portugais

    • que sabes quem
        
    • que saibas quem
        
    O Dr. Burton diz-me... que sabes quem é o Batman. Open Subtitles ...الدكتور بيرتن يخبرني أنك تعرف من هو الرجل الوطواط
    Há sempre alguém a ficar sem gasolina e acho que sabes quem é. Open Subtitles شخص ما دائماً ينفذ منه الوقود و أعتقد أنك تعرف من هو
    - Ouve-me! Pensas que sabes quem ele é! Open Subtitles أسمع أنت أنت تعتقد أنك تعرف من هو
    Acho que sabes quem é. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف من يكون.
    Presumo que saibas quem tem sangue AB Negativo. Open Subtitles اعتقد أنك تعرف من أيضا لديه فصيلة أب سلبى
    Mas acho que sabes quem foi. Open Subtitles لكنني أظن أنك تعرف من فعل
    Certifica-te que dizes ao teu patrão que sabes quem é que matou o Savino ontem à noite. Open Subtitles إحرص على إخبار زعيمك أنك تعرف من قتل (سافينو) الليلة الماضية
    A tua amiga, Serena, disse-me que sabes quem eu sou. Open Subtitles قالت لي صديقتك (سيرينا) أنك تعرف من أكون
    Parece que sabes quem é o rato, Joe. Open Subtitles يبدو أنك تعرف من فعلها -كم سرق ؟
    Mas aposto que sabes quem o faz. Open Subtitles أراهن أنك تعرف من يفعل ذلك
    Acho que sabes quem sou. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف من أنا
    Acho que sabes quem fala. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف من أنا
    E aposto que sabes quem ela é. Open Subtitles وأراهن أنك تعرف من تكون
    Achas que sabes quem sou? Open Subtitles كنت تعتقد أنك تعرف من أنا؟
    Eu sei que sabes quem sou. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعرف من أنا
    - Aposto que sabes quem fala. Open Subtitles -أراهن أنك تعرف من هذا
    Estás a dizer que sabes quem ele é? Open Subtitles -أتقول أنك تعرف من هو ؟
    Estás a dizer que sabes quem ele é? Open Subtitles -أتقول أنك تعرف من هو ؟
    - Eric. Presumo que saibas quem sou. Open Subtitles -إيريك، أعتقد أنك تعرف من أكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus