Queria acreditar que mudaste, mas sinto-o. | Open Subtitles | أردت أن أعتقد أنك تغيرت لكن يمكننى الشعور |
Quando virem que mudaste, eles também vão parar. | Open Subtitles | و حالما يكتشفوا أنك تغيرت سيتوقف هذا أيضاً |
Crês que mudaste, mas não o fizeste. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك تغيرت لكنك لم تتغير |
Fui estúpida o suficiente para pensar que tinhas mudado... mas tu nunca mudas. | Open Subtitles | كنت غبية بما يكفي لأصدق أنك تغيرت و لكنك لن تتغير أبدا |
Durante este tempo todo, fizeste-nos acreditar que tinhas mudado. | Open Subtitles | طيلة هذا الوقت جعلتنا نصدق أنك تغيرت إرفع يديك عني |
Não pode chegar ao pé dela sem mais e mostrar-lhe que mudou como se fosse uma prenda, ou assim. | Open Subtitles | لا يمكنك القدوم إليها وإظهار أنك تغيرت وكأنها هديّة أو شيء ما |
E pelo modo que as crianças reagiram, acho que prova o quanto tu mudaste. | Open Subtitles | وردة فعل الشباب، أظنها تثبت كم أنك تغيرت. |
Acreditas mesmo que mudaste no pouco tempo que a conheces? | Open Subtitles | أتظن حقا أنك تغيرت للعكس تماما في الأيام القليلة التي عرفتها فيها ... |
Não achas que mudaste, nos últimos anos? | Open Subtitles | لا تظن أنك تغيرت بالسنوات الأخيرة؟ |
Por favor, diz-me que mudaste. Por favor. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك تغيرت, يا حبيبي. |
Parece que mudaste, desde que te cresceram uns pelitos na cara. | Open Subtitles | يبدو أنك تغيرت منذ أن نمت لحيتك |
Sim, mas estou a ver que mudaste. | Open Subtitles | و لكننى أرى أنك تغيرت |
Vejo que mudaste essa coisa. | Open Subtitles | أرى أنك تغيرت حالتك النفسيه |
Se mudaste, e sei que mudaste nunca farias isto. | Open Subtitles | - أن كنت تغيرت , كما أعتقد أنك تغيرت ... -لــم تكن لتفعل هذا أبداً ... |
Pensava que tinhas mudado! | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تغيرت |
Também me disseste que tinhas mudado. | Open Subtitles | لكنك قلت أنك تغيرت |
Obrigada pelo seu tempo. - A sua mãe disse-me que mudou. | Open Subtitles | والدتك تقول لي أنك تغيرت - نعم صحيح - |
Eu sei que tu mudaste. | Open Subtitles | أعلم أنك تغيرت. |