- Certificamo-nos de que diz a verdade. | Open Subtitles | ! نريد فقط التأكد من أنك تقول الحقيقة |
Sim, sim, sim. Como é que eu sei que está a dizer a verdade? | Open Subtitles | أجل , أجل , أجل , أجل كيف لي أن أعرف أنك تقول الحقيقة ؟ |
A única forma de saberemos se está a dizer a verdade é se nos disser onde escondeu essas pessoas. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة كي نعرف أنك تقول الحقيقة هي باخبارنا عن المكان الذي خبأت فيه هؤلاء الناس |
Se começares a ter convulsões, saberemos que estás a dizer a verdade. | Open Subtitles | إن بدأت بالتشنج، سنعلم أنك تقول الحقيقة. |
E a explicação mais simples para a tua irritante obsessão com os Caminhantes Brancos é que estás a dizer a verdade e que viste o que dizes ter visto. | Open Subtitles | وأبسط تفسير ل هاجس صريف مع مشوا البيضاء هو أنك تقول الحقيقة |
Espero mesmo que esteja a dizer a verdade. | Open Subtitles | آمل من الله أنك تقول الحقيقة |
Vamos supor que esteja a dizer a verdade. | Open Subtitles | لنقل فقط أنك تقول الحقيقة |
A única forma de saberemos se está a dizer a verdade é se nos disser onde escondeu essas pessoas. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة كي نعرف أنك تقول الحقيقة هي باخبارنا عن المكان الذي خبأت فيه هؤلاء الناس |
Diga-me algo que prove que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | ..أعطني أي شيء ! شيء يثبت لي أنك تقول الحقيقة |
Como sei se está a dizer a verdade? | Open Subtitles | كيف نعرف أنك تقول الحقيقة ؟ |
- Vejo que estás a dizer a verdade. | Open Subtitles | -يمكنني أن أرى أنك تقول الحقيقة |
Bom, espero que esteja a dizer a verdade. | Open Subtitles | آمل أنك تقول الحقيقة. |