Ele pode dar-te um tiro e dizer que tentaste fugir. | Open Subtitles | يمكنه أن يطلق عليك النار ويقول أنك حاولت الهرب |
Não faz mal, mano mais velho. Eu sei que tentaste. | Open Subtitles | لا باس ايها الأخ الأكبر أنا أعلم أنك حاولت |
Queres que ele saiba que tentaste ajudá-la a fugir? | Open Subtitles | هل تريده أن يعرف أنك حاولت أن تساعد فتاتك على الهرب؟ |
Meus homens disseram que tentou impedir que escrevessem. | Open Subtitles | يقول رجالي أنك حاولت كذلك منعهم من تدوين هذا |
Só há provas que tentou violentar Eva Soler. | Open Subtitles | إن الحقائق الوحيدة التى نعرفها حتى الآن هو أنك حاولت اغتصاب إيفا سولير |
Tu mesmo disseste que tentaste ligar, e nada. | Open Subtitles | أنت قلتها بنفسك أنك حاولت الإتصال به ولم يرد |
Mas ambos sabemos que tentaste fazer o que estava certo no passado. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعرف أنك حاولت فعل الصواب في الماضي |
Porque aquilo que ouvi dizer, é que tentaste ser transferido para qualquer lugar, excepto para aqui... comigo. | Open Subtitles | لأنني كما سمعت أنك حاولت نقلك لأي مكان عدا هنا معي |
Falou, antes de eu descobrir que tentaste violar a Jenny. | Open Subtitles | لقد فعلت , لكن ذلك كان قبل أن أكتشف أنك حاولت أن تغتصب ابنتي ذات ال 14 سنة |
Ouvi dizer que tentaste violar um pinguim no zoo. | Open Subtitles | سمعت أنك حاولت أن تغتصب بطريقاً في حديقة حيوان |
É verdade que tentaste roubar a arma do cofre? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أنك حاولت سرقت سلاح من صندوق أمن القطار. |
Por enquanto, vamos esquecer o facto de que tentaste matar o meu pai. | Open Subtitles | لكن حاليًا، سننسى حقيقة أنك حاولت قتل أبي |
Ele disse que tentaste matar-te. | Open Subtitles | لا أدري لما لم تنسٍ هذا الأمر قال أنك حاولت قتل نفسك |
Não me digas que tentaste fazer o mortal, porque falhaste, estúpido! | Open Subtitles | لا تقل لي أنك حاولت أن تنقلب للتو لأنك انقلبت أيها الغبي |
Vi no meu telefone que tentou ligar-me. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى على هاتفي أنك حاولت الاتصال بي |
Nem acredito que tentou separar a mãe e o pai. | Open Subtitles | لا أصدق أنك حاولت أن تفصلي . بين أبي وأمي |
Ela disse que tentou ensiná-la a jogar às escondidas, mas ela nunca percebia. | Open Subtitles | لقد قالت أنك حاولت تعليمها لعبه الغميضه ولكنها لم تستطع لعبها |
Ela disse que tentou beijá-la, mas ela estava desconfortável e tentou ir embora. | Open Subtitles | قالت أنك حاولت تقبيلها لكنها شعرت بعدم الراحة وحاولت مغادرة الشقة. |
Mas acho que há coisas que não está a contar-nos, e sei que tentou fugir durante a reunião. | Open Subtitles | لكن أظن أن هناك أشياء لم تخبرينا بها أعلم أنك حاولت الهرب أثناء التجمع |
Vou dizer que tentou me estuprar. | Open Subtitles | سأخبره أنك حاولت إغتصابي. لا، لا، لا. |
Não tive escolha, apesar de teres tentado sabotar o fim de semana. | Open Subtitles | ليس لدى خيار , بالرغم من أنك حاولت تخريب العطله الاسبوعيه بالكامل |
o cavalheiro que me disse que você tentou obter a licença de corretor também me disse que você é muito certinho. | Open Subtitles | نفس الرجل الذي قال لي أنك حاولت أن تحصل على رخصة سمسار بورصة قال لي أيضاً أنك نزيه |