Queres que eu perca o meu estatuto de virgem renascida porque me ajudaste a transportar cervejas, para as puderes levar a uma festa à qual nem sequer posso ir? | Open Subtitles | تريدني أن أخسر عذريتي مجدداً بسبب أنك ساعدتني بنقل البيرة لذا تستطيع إحضارها إلى الحفلة التي لا أستطيع الذهاب لها .. |
Ajudas todos na equipa, assim como me ajudaste e como a minha mãe me ajuda, então é justo, Dr. Rosen, que eu te ajude. | Open Subtitles | لقد ساعدت الجميع بالفريق كما أنك ساعدتني. وكذلك أمّي ساعدتني أيضاً والآن هذا عادل كفاية, لكي أساعدك يا د. |
És um tipo estranho, mas acho que me ajudaste a escrever um êxito. | Open Subtitles | أنت رجل غريب، ولكن أعتقد أنك ساعدتني في تأليف أغنية ناجحة. |
Então suponho que me ajudaste a encontrá-lo. | Open Subtitles | لذلك أظن أنك ساعدتني نوعا ما في إيجاده |
Já que me ajudaste vou dar-te algo em troca. | Open Subtitles | وبما أنك ساعدتني سأعطيك شىء في المقابل |
Vão saber que me ajudaste. | Open Subtitles | سيعرفون أنك ساعدتني |
Coop, eu falo com o Procurador, e digo que me ajudaste. | Open Subtitles | (كوب) سأتحدث مع محامي الولاية وأخبره أنك ساعدتني |
- Até me ajudaste a construir a Aida. | Open Subtitles | (حتى أنك ساعدتني في صنع (إيدا- ! كفى- |