| - Ele namora com a minha filha. - Eu não sabia que vinhas. | Open Subtitles | إنه يواعد إبنتي لم يكن لدي فكرة أنك ستأتين |
| Obrigado por vires quando disseste que vinhas. | Open Subtitles | أهلاً ، شكراً على المجيء عندما قلتِ أنك ستأتين |
| - Sim, mas nunca pensei que viesses. | Open Subtitles | لم أظن أبداً أنك ستأتين حقاً |
| Não pensei que viesses. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستأتين. |
| Diz que vens comigo. | Open Subtitles | قولي أنك ستأتين معي |
| Quase me esqueci que vinha cá hoje. - Por favor, sente-se. | Open Subtitles | لقد كدت أنسى أنك ستأتين ، رجاء إجلسي |
| Eu sabia que virias. | Open Subtitles | عرفت أنك ستأتين |
| Olá. Pensei que vinhas para casa com o teu pai. | Open Subtitles | هيه، كنت أظن أنك ستأتين للمنزل مع والدك |
| Eu sabia que vinhas. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستأتين |
| Sabias que vinhas. | Open Subtitles | عرفت أنك ستأتين |
| Ele disse-me que vinhas. | Open Subtitles | نعم ، لقد ذكر أنك ستأتين |
| Não sabia que vinhas. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك ستأتين |
| Não pensei que viesses. | Open Subtitles | لم أظن أنك ستأتين! |
| Quando me disseres que vens comigo. | Open Subtitles | حينما تقررين أنك ستأتين معى |
| Promete que vens sozinha. | Open Subtitles | عديني فحسب أنك ستأتين لوحدك. |
| Você que venha aqui como falou que vinha. | Open Subtitles | تعالي هنا كما قلتي أنك ستأتين |
| - Querida! Não sabia que vinha. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك ستأتين. |
| - Não sabia que virias hoje. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك ستأتين اليوم |
| Eu tinha que ter certeza que virias. | Open Subtitles | كان علي التأكد أنك ستأتين. |