"أنك قلق" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás preocupado
        
    • que está preocupado
        
    • que estás ralado
        
    • estar preocupado
        
    E, agora, dizes que estás preocupado comigo... e que me queres proteger... Open Subtitles و الآن، أنت تقول أنك قلق بشأني و تريد أن تحميني
    Ouve, sei que estás preocupado com a Comissão de Valores e aquela merda toda, mas eles que se fodam. Open Subtitles أنظر , أعرف أنك قلق بشأن مصلحة الضرائب وكل تلك الهراءات لكن تباً لهم
    Sei que estás preocupado comigo, mas, sei-me desenrascar sozinha. Open Subtitles أنا أعرف أنك قلق بشأني لكن يمكنني أن أعتني بنفسي
    Está a dizer-me que está preocupado com esses cêntimos? Open Subtitles هل تحاول إخبارى أنك قلق بشأن تلك الأرباع؟
    - Director Henshaw... sei que está preocupado com a Alex, mas, peço-lhe, dê-lhe mais tempo! Open Subtitles مدير هينشو، أنا أعلم أنك قلق حول أليكس لكن أنا اتوسل اليك أن تعطيها مزيدا من الوقت
    Sei que estás ralado com o teu pai e a Lana, mas eu só requisitei o livro na biblioteca. Open Subtitles أعرف أنك قلق على أبيك و(لانا)... لكن كل ما فعلته... هو استعارة المذكرات من المكتبة
    Deve estar preocupado, senão não estaria aqui. Open Subtitles لابد أنك قلق, و إلا لما جئت إلى هنا
    Sei que estás preocupado com o humor da maioria Católica, mas ainda acho que a solução mais simples é a melhor: Open Subtitles أعلم أنك قلق لمزاج اغلبية الكاثوليك ولكن ما زلت أعتقد أنه أبسط الحلول أفضل واحد:
    Sei que estás preocupado, matar uma menor com uma overdose não acontece todos os dias. Open Subtitles أعرفُ أنك قلق. قتلك لفتاة قاصر بجرعة زائدة لايحدث كلّ يوم.
    Sei que estás preocupado com o restaurante. Open Subtitles أسمع، أعرف أنك قلق بشأن المطعم، حسناً؟ أفهم ذلك وأنا ايضاً
    Diz-lhe que estás preocupado com isso. Que ele deve ir a um colega teu. Open Subtitles أخبره أنك قلق وأن عليه مقابلة طبيب آخر.
    Eu sei que estás preocupado comigo mas... eu aguento. Open Subtitles أعرف أنك قلق بشأني لكن يمكنني التعامل مع ذلك...
    Vou tomar isso como um sinal de que estás preocupado. Open Subtitles سأعتبر هذا علامة على أنك قلق بعض الشئ
    Eu sei que estás preocupado com a Marca. Open Subtitles إسمع, أعلم أنك قلق بشأن العلامة
    Eu sei que estás preocupado com a Marca. Open Subtitles إسمع، أعلم أنك قلق بشأن العلامة
    Ela disse que estás preocupado em arruinar a tua carreira. Open Subtitles لقد قالت أنك قلق أني سأفسد عليك مهنتك
    Bem, evasão fiscal é um crime grave, e sei que está preocupado com a pena mas desde que esteja preparado... Open Subtitles التهرب من دفع الضرائب أمر مخيف وأنا أعلم أنك قلق بشأن... مدة عقوبة السجن. ولكن طالما أنك مستعد, فـ...
    Eu sei que está preocupado com eles. Eu também estou. Open Subtitles أعرف أنك قلق عليهما، وأنا كذلك
    Mas agora já deves estar preocupado, por isso... Open Subtitles أنا أعرف أنك قلق الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus