Spooky, eu sei que estás aí. Estás sempre aí. | Open Subtitles | سبوكي أنا أعرف أنك موجود أنت دائما موجود |
Spooky, fala o Miguel. Vá lá, meu, sei que estás aí. | Open Subtitles | سبوكي أنا ميجيل هيا يا رجل أنا أعرف أنك موجود |
Muito bem, Pardal, nós sabemos que estás aí dentro. | Open Subtitles | حسناً يا "عصفور"، نعرف أنك موجود |
Liguei para o Dep. de Justiça, o DEA e ninguém sabe que você existe, então acalme-se. | Open Subtitles | اتصلت بالدائرة العدلية و المدعي العام و لا أحد يعرف أنك موجود.. فاهدأ |
Liguei para o Departamento de Justiça e para a DEA. Ninguém sabe que você existe. | Open Subtitles | اتصلت بالدائرة العدلية و المدعي العام و لا أحد يعرف أنك موجود.. |
Ainda não posso acreditar que existes, que és mesmo real. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنك موجود أنك حقيقي |
Sei que estás aí. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك موجود |
Sabem que estás aí. | Open Subtitles | يعلمون أنك موجود. |
Sei que estás aí. O que me mandaste esta manhã, não são os guiões. | Open Subtitles | أعلم أنك موجود . |
Sei que estás aí. | Open Subtitles | أعرف أنك موجود... |
Sei que estás aí! | Open Subtitles | أعرف أنك موجود! |
Sei que estás aí! | Open Subtitles | أعلم أنك موجود |
Sei que estás aí dentro. | Open Subtitles | أعلم أنك موجود |
Vamos, amigo. Sei que estás aí. | Open Subtitles | أعرف أنك موجود |
O meu chefe irá ficar surpreendido em saber que existes mesmo. | Open Subtitles | رئيسي سيتفاجئ من أنك موجود حقيقة |
- Mas a verdade é que existes. | Open Subtitles | لكن المؤكد ، أنك موجود فعلاً |