"أنك نجوت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que sobreviveu
        
    • teres sobrevivido
        
    • que tenhas sobrevivido
        
    • que te safaste
        
    Quem o queria morto não sabe que sobreviveu. Open Subtitles الناس الذين يريدونك ميتا لا يعرفون أنك نجوت بعد
    A data e a hora indicaram que sobreviveu à visita do Leo. Open Subtitles ..التاريخ والتوقيت أشاروا إلى "أنك نجوت من زيارتك لـ "ليو بعد العرض, لقد عٌدت
    O facto de teres sobrevivido é uma anomalia, e é improvável que isso Open Subtitles وحقيقة أنك نجوت شاذة و وغير محتملة كنتيجة نهائية
    É impressionante teres sobrevivido todos estes anos. Open Subtitles من المدهش أنك نجوت كل تلك الفترة
    É um milagre que tenhas sobrevivido. Open Subtitles يا لها من معجزة أنك نجوت
    10 anos. É impressionante que tenhas sobrevivido. Open Subtitles من المُدهش أنك نجوت
    Parece que te safaste. Open Subtitles يبدو أنك نجوت من العقاب..
    É bom ver que sobreviveu. Open Subtitles أنا سعيد أنك نجوت
    - Bem, cadete... - vejo que sobreviveu. Open Subtitles -حسناً أيّها الجندي، أرى أنك نجوت .
    E fico feliz por teres sobrevivido, Desmond. Mas, quando te dou um trabalho, espero que o faças. Open Subtitles وأنا سعيد أنك نجوت يا (ديزموند)، عندما أمنحك عمل، فأتوقع منك تنفيذه.
    É incrível que tenhas sobrevivido. Open Subtitles مدهش أنك نجوت
    - Ainda bem que te safaste, rapaz. Open Subtitles - سعيد أنك نجوت أيها الفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus