"أننا عدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estar de volta
        
    • que estamos de volta
        
    • que voltámos a
        
    • que voltámos à
        
    • que voltamos à
        
    • que voltamos a
        
    • que voltámos ao
        
    • que tínhamos voltado
        
    Que bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد أننا عدنا
    Que bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد أننا عدنا
    Não acredito que estamos de volta aqui. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أننا عدنا الى هنا مرة آخرى
    Mas se não arranjarmos um cliente novo para provarmos que estamos de volta, então bem podemos deixá-los ficar com o espaço para sempre. Open Subtitles لكن إن لم نأتي بعميل جديد ونري العالم أننا عدنا عندها ربما سندع لهم كامل المكاتب للأبد
    De mostrar aos aldeões que voltámos a dominar. Open Subtitles لنظهر للقرووين أننا عدنا
    Bem... parece que voltámos à estaca zero. Open Subtitles حسنا يبدو كما لو أننا عدنا لنقطة البداية
    Não me digas que voltamos à estaca zero. Open Subtitles لا تخبريني أننا عدنا للنقطة الأولى بهذا الأمر
    Bom, parece que voltamos a ser uma grande família feliz. Open Subtitles يبدو أننا عدنا عائلة كبيرة سعيدة مجدداً
    Obrigado por isso. Creio que voltámos ao normal. Open Subtitles إذن شكرا على ذلك , أعتقد أننا عدنا للوضع الطبيعي
    Bolas! Deveria ter ido lá eu dizer-lhe que tínhamos voltado. Open Subtitles تبا, كان علي أنا أن أذهب و أخبرها أننا عدنا
    Só temos de subir ali para cima e mostrar-lhes que estamos de volta. Open Subtitles سوف نذهب هناك لنريهم أننا عدنا
    Eles pensam que estamos de volta ao curral. Open Subtitles يعتقدون أننا عدنا إلى الحظيرة.
    Então, parece que voltámos a Bebé. Open Subtitles -أظن أننا عدنا لـ"الطفلة " -مرحى !
    Parece que voltámos à estaca zero. Open Subtitles يبدو أننا عدنا إلى نقطة الصفر مجددا
    Bem, acho que pode ser um pouco cedo, já que voltamos à tão pouco tempo Open Subtitles أعرف بأن هذا سيكون صعبا بما أننا عدنا إلى بعضنا منذ وقت قريب
    Isso não significa que voltamos a andar. Open Subtitles هذا لا يعني أننا عدنا
    Acho que voltámos ao meu tempo. Open Subtitles أعتقد أننا عدنا إلى فترتي الزمنية
    - Não. - Pensava que tínhamos voltado ao normal. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا عدنا طبيعين لقد فعلنا-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus