"أننا نجحنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que conseguimos
        
    • que passámos
        
    • somos um sucesso
        
    Se acordarem um dia de manhã, e o dia estiver particularmente bonito saberão que conseguimos. Open Subtitles ... إذا استيقظتم ذات صباح وكان اليوم جميلا بشكل خاص... ستعلموا أننا نجحنا
    Se uma manhã acordares e estiver um dia particularmente lindo saberás que conseguimos. Open Subtitles ... إذا استيقظتم ذات صباح وكان اليوم جميلا بشكل خاص... ستعلموا أننا نجحنا
    Digamos que conseguimos sair do edifício. Open Subtitles لنقل أننا نجحنا في الخروج من المبنى
    A reação espantosa que tivemos com todas estas obras diz-me que conseguimos mergulhar numa coisa realmente primitiva, porque parece que estas imagens se traduzem por todo o mundo Isso fez-me refletir sobre a minha responsabilidade enquanto artista e sobre o que eu ando a tentar fazer. TED والتجاوب الرائع الذي حصلنا عليه مع هذه الأعمال يخبرني أننا نجحنا في الارتباط مع شيء نعتبره بدائيًا فعلًا، لأنه يبدو أن هذه الصور تترجم على مدى العالم، وهذا ما جعلني أركز على مسؤوليتي كفنان وعلى ما أحاول أن أصل إليه.
    Se o meu GPS funcionasse aqui, diria que passámos a fronteira. Open Subtitles إذا عمل محدد المواقع الخاص بي هنا فأنا موقن أنه سيخبرنا أننا نجحنا في عبور الحدود
    Isso quer dizer que somos um sucesso. Open Subtitles ذلك معناه أننا نجحنا
    Acho que conseguimos. Open Subtitles أعتقد أننا نجحنا
    - Parece que conseguimos. Open Subtitles يبدو أننا نجحنا كلانا
    Eu acho que conseguimos! Acho que temos equipa para vencer o Invencível! Open Subtitles أعتقد أننا نجحنا في العثور على الفريق الذي سيهزم (انفيسيبل)
    Diz-me que conseguimos. Open Subtitles قل لي أننا نجحنا
    Oh, Deus. Eu não acredito que conseguimos. Open Subtitles يا إلهي ، لا أصدق أننا نجحنا
    Não acredito que conseguimos. Open Subtitles لا أصدق أننا نجحنا
    Acho que conseguimos. Open Subtitles أعتقد أننا نجحنا.
    Tudo bem, acho que conseguimos. Open Subtitles حسناً. أعتقد أننا نجحنا.
    - Nem acredito que conseguimos. Open Subtitles -لا أصدق أننا نجحنا . -لا تجلب النحس على الأمر .
    - Parece que conseguimos. Open Subtitles - يبدو أننا نجحنا في هذا
    Bem, George, acho que conseguimos. Open Subtitles (حسناً يا (جورج أظن أننا نجحنا
    Não acredito que conseguimos. Open Subtitles -أنت محق لا أصدق أننا نجحنا
    Acho que conseguimos. Open Subtitles أظن أننا نجحنا
    Vejo que passámos a fronteira! Open Subtitles ارى أننا نجحنا بإختراق الجدار
    Diria que somos um sucesso. Open Subtitles في رأيي أننا نجحنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus