"أننى هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estou aqui
        
    • que estou cá
        
    • eu estou aqui
        
    • estou cá para
        
    • que eu estava aqui
        
    -Diga-lhe que estou aqui. -Esperamos os convidados para jantar. Open Subtitles أخبرية أننى هنا ضيوف العشاء سيصلوا بعد قليل
    Claro, eu mudei a fechadura para que ninguém perceba que estou aqui. Open Subtitles لهذا السبب أعدت القفل مكانه حتى لا يعرف أحد أننى هنا
    Claro que estou aqui. Mas tu estiveste por um fio. Open Subtitles بالطبع أننى هنا لكن كان لمساً معك قليلاً بعد
    Ainda bem que estou cá para controlar estes energúmenos. Open Subtitles من الجيد أننى هنا لإبقاء أولئك الأوغاد تحت المراقبة
    Nem sabes que eu estou aqui, pois não? Open Subtitles لا تعرف حتى أننى هنا , أليس كذلك ؟
    Como descobriram que eu estava aqui? Open Subtitles إذن, كيف عرفتم يا رفاق أننى هنا, على أى حال؟
    Eu vou, mas só quero que saibas, que estou aqui por ti. Open Subtitles سوف أفعل ، ولكن أريدك أن تعرفى أننى هنا من أجلك
    Ele não sabe que estou aqui. Open Subtitles إنه لا يعرف أننى هنا لقد كنت أتوق إلى المجئ
    Agora que estou aqui... cuidarei melhor de si! Open Subtitles الآن و بما أننى هنا سوف أحرص على أن تعتنى بنفسك
    Ele sabe que estou aqui e agora acha que vou enlouquecer. Open Subtitles لقد اكتشف أننى هنا و الأن يعتقد أننى سأنقلب عليه من؟
    Bem, seria má educação não cumprimentá-lo agora que estou aqui, não? Open Subtitles حسنا,سيكون من الوقاحه اذا أن لا ألقى عليه التحيه بما أننى هنا,ألي كذلك؟
    E eu quero que saiba que estou aqui para apoiá-lo. Open Subtitles , وأنا أريدك أن تعلم . أننى هنا لدعمك
    Só quero que saiba que estou aqui para apoiá-la. Open Subtitles ولكنى أريدك فقط أن تعلمى أننى هنا من أجلك
    - Eu sei que está. Diz-lhe que estou aqui? - Lamento, ele não está. Open Subtitles -أعلم أنه هنا , إذا سمحتى أخبريه أننى هنا إنه ليس هنا
    As minhas colegas sabem que estou aqui e estão à minha espera. Open Subtitles يعرف زملائي أننى هنا ويترقبون رجوعى.
    Não deves saber que estou aqui. Open Subtitles أصمتى . المفروض أنك لا تعلمى أننى هنا
    Ambos sabemos que estou aqui por causa dos seus comentários. Open Subtitles -نحن الإثنان نعلم أننى هنا بسبب تلك الملاحظات التى عليك
    Sabes que estou aqui se precisares, certo? Open Subtitles أنتِ تعلمين أننى هنا من أجلكِ صح؟
    Diz-lhe que estou cá. Pode fugir mas não se pode esconder. Open Subtitles أخبريه أننى هنا يستطيع الهرب ولكن لا يستطيع الاختباء
    E contudo ele sabe muito bem que eu estou aqui. Open Subtitles بالرغم إنه يعرف جيداً أننى هنا
    - Diz ao Jerry que estou cá para o ver? - Lamento, ele não está. Open Subtitles -إذا سمحتى أخبرى جيرى أننى هنا إنه ليس هنا
    Antigamente, quando eu estava aqui mas não queria que soubessem que eu estava aqui, eu tinha um lugar perfeito para me esconder. Open Subtitles فى الماضى عندما كنت هنا و لكن لا أريدك أن تعرفى أننى هنا كان لدى مكان ممتاز للإختباء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus