Pessoal, tenho de dizer que gostei muito do espectáculo. | Open Subtitles | انظروا يا رفاق عليّ القول أنني أحببت العرض |
Não gostei da maneira como o puseste, mas entendo o sentimento | Open Subtitles | و لا أظن أنني أحببت الطريقة التي قلتيها لكنني أفهم إحساسك |
Não posso dizer que gosto da decoração. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول أنني أحببت ما فعله بالمكان |
Achas que gosto da posição em que me colocaste? | Open Subtitles | أتظن أنني أحببت الوضعية التي جعلوني فيها؟ |
Mas só queria dizer que adorei o dia de hoje. | Open Subtitles | لكن وددت فقط أن أقول أنني أحببت اليوم بشدة.. |
Um homossexual. O que sei é que adorei cada instante. | Open Subtitles | ــ مثاليّاً ــ لا أعرف إلا أنني أحببت كل ثانية منها |
O estranho é que até gostei de ser ardilosa. | Open Subtitles | الشيء الغريب، هو أنني أحببت كشفهم |
Bem, podes dizer ao teu pessoal que gostei do teu artigo. | Open Subtitles | حسنا اخبري أناسك أنني أحببت مقالك |
Não tive hipótese de comentar, mas gostei da tua nova casa. | Open Subtitles | ما أردت أن أقوله أنني أحببت تصميمك بشده |
Está bem, está bem, acho que gostei disso. | Open Subtitles | حسنا إذا, أعتقد أنني أحببت سماع ذلك |
Não gostei de fazer jogo sujo com o Beanery. | Open Subtitles | لست واثقة أنني أحببت ما فعلت، اللعب القذر مع (بيناري) |
Certo! O que estou a tentar dizer é que gosto dela. | Open Subtitles | حسنا , ما أحاول قوله أنني أحببت هذا |
Devo dizer que adorei esse papel. | Open Subtitles | على أن أقول أنني أحببت هذا الدور. |