No entando, como não mentimos, admito que digo isto a todas as Comunidades. | Open Subtitles | بأي حال، لأننا لا نكذب، أعترف أنني أقول هذا الكلام لكل المُجتمعات |
Parece que digo isto desde que tinhas cinco anos. | Open Subtitles | أشعر أنني أقول هذا منذٌ كنت بالخامسة |
Nem acredito que vou dizer isto mas o Savage está certo. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا ولكن (سافدج) كان على صواب |
Nem acredito que vou dizer isto. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا |
Não acredito que estou a dizer isto, mas eu fiz outra pessoa. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا , لكنني صنعت امرأة غيركِ |
Nem acredito que estou a dizer isto, mas pela sua família. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع التصديق أنني أقول هذا على الإطلاق لكن لأجل عائلتك؟ |
Não posso crer que digo isto. | Open Subtitles | لا يمكن أن أصدق أنني أقول هذا. |
Nem acredito que vou dizer isto. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أقول هذا |
Não acredito que vou dizer isto, mas o Oleg não está errado. | Open Subtitles | ،لا أصدق أنني أقول هذا لكن (أوليغ) ليس مخطئاً هنا |
Não acredito que vou dizer isto, mas podemos ver o jornal ou assim? É giro. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لا أصدق أنني أقول هذا ولكن ألا يمكننا مشاهدة الأخبار أو شيء ما؟ |
Não posso acreditar que estou a dizer isto mas, o gajo tem dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني أقول هذا ، و لكن الرجل لديه المال |
Não acredito que estou a dizer isto, mas as Hurl Scouts estão empatadas. | Open Subtitles | لا أصدّق أنني أقول هذا لكن "الكشافات المندفعات" متعادلات. |
Pois. Bem... não acredito que estou a dizer isto. | Open Subtitles | أجل، لا أصدق حتى أنني أقول هذا |
Não acredito que estou a dizer isto. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنني أقول هذا |