"أنني ارتكبت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que cometi
        
    Estava com medo que, se pensasse, veria o enorme erro que cometi. Open Subtitles كنت أخاف بأن لو فعلت بأن أرى أنني ارتكبت خطأ جسيماً
    Acho que cometi o maior erro da minha vida. Open Subtitles أخشى أنني ارتكبت للتو أكبر خطأ في حياتي
    Quando cheguei a casa, verifiquei a minha investigação e apercebi-me que cometi um erro. Open Subtitles عندما وصلت المنزل, راجعت أبحاثي وأكتشفت أنني ارتكبت خطأ.
    Antes de começar, queria que soubessem que cometi um erro. Open Subtitles ... قبل أن أبدأ أود إعلامكم أنني ارتكبت خطأً
    Eu apercebi-me de que cometi um erro. Open Subtitles وهذا لأنني أدركت أنني ارتكبت خطأ.
    Acham que cometi um crime? Open Subtitles انهم يعتقدون أنني ارتكبت جريمة؟
    Percebi que cometi um erro. Open Subtitles وأدركت أنني ارتكبت غلطة
    Percebi que cometi um erro. Open Subtitles وأدركت أنني ارتكبت غلطة
    Acho que cometi um erro. Open Subtitles اعتقد أنني ارتكبت خطأً
    Temo que cometi um grande erro. Open Subtitles أخشى أنني ارتكبت خطئاً كبيرا
    Acho que cometi um grande erro! Open Subtitles أعتقد أنني ارتكبت خطأ كبيرا
    Ray, acho que cometi um erro ao não fazer a operação. Open Subtitles (راي)، أظن أنني ارتكبت خطأ بعدم الخضوع للعملية
    Sei que cometi alguns erros. Open Subtitles ) أعلم أنني ارتكبت بعض الأخطاء
    Eu admito que cometi erros. Open Subtitles -أعترف أنني ارتكبت خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus