Cala-te e esconde-te. Eu disse que vinha só. | Open Subtitles | إخرسي و إبقي مختبئة قلت له أنني سآتي بمفردي |
Não faz mal. Espera, espera... Ele disse-me para vir aqui e que vinha conhecer uma pessoa encantadora e que.. | Open Subtitles | انتظري قال لي أنني سآتي إلى هنا و أقابل سيدة جميلة |
Quero dizer, achas que vinha para um quarto estranho com a coisa no meu bolso? | Open Subtitles | أعني، هل تعتقد أنني سآتي إلى غرفة غريبة والشيء معي في جيبي ؟ |
Eu também tenho que dizer que vou trazer esse indivíduo de Nova York... para depor. | Open Subtitles | يمكنني القول أيضا أنني سآتي بهذا الرجل بالطائرة من نيويورك |
Okay, vou dizer-lhe que vou voltar em breve para comer a sopa. | Open Subtitles | حسناً، سأخبره أنني سآتي قريباً لتناول الحساء |
Mas acho que irei à tua festinha. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنني سآتي إلى تجمعكم الصغير |
Então a Naomi não contou a nenhum de vocês de que eu vinha para cá? | Open Subtitles | نعومي لم تخبر أياً منكم أنني سآتي إلى هنا ؟ |
Sabiam que ia atrás dela. | Open Subtitles | كانوا يعرفون أنني سآتي لأجلها. |
Sei o que disse, mas quando o fiz, não sabia que vinha para os E.U.A., e se tivesse sabido que vinha para os E.U.A. | Open Subtitles | أعرف أنني قلتها و لكني عندما قلت هذا لم أكن أعرف أنني سآتي لأمريكا و لو كنت أعلم أنني سآتي هنا |
Disse que vinha ajudar hoje com os caroços. | Open Subtitles | أخبرتكِ أنني سآتي للمساعدة مع ماتبقى من عمل اليوم. |
Quando soube que vinha para cá, entrei na internet e descobri, que o jornal local de Tennessee é o Lebanon News Sentinel. | Open Subtitles | عندما عرفت أنني سآتي إلى هنا بحثت على الشبكة و وجدت أن الصحيفة المحلية هنا في تينيسي هي Lebanon News Sentinel. |
Quando soube que vinha para cá, naveguei pela Internet e descobri que o jornal de Tennessee é o 'Lebanon News Sentinel'. | Open Subtitles | عندما عرفت أنني سآتي إلى هنا بحثت على الشبكة و وجدت أن الصحيفة المحلية هنا في تينيسي هي Lebanon News Sentinel. |
Eu disse-te que vinha ao jogo. | Open Subtitles | -قلت لك أنني سآتي إلى المباراة |
Acha que vinha aqui sem reforços? | Open Subtitles | -هل اعتقدت حقًا أنني سآتي هنا بدون دعم؟ |
Acho que vou contigo. Fixe. | Open Subtitles | أجل، وأتقد أنني سآتي معك إن كنت لا تمانع |
É muito amabilidade vossa. Penso que vou. | Open Subtitles | هذا لطف منكم ، أظن أنني سآتي معكم |
Acho que vou passar por cá noutra altura. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنني سآتي في وقت آخر |
Se está a pensar magoá-la, aviso-o que irei atrás de si. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي أذيتها أعلم أنني سآتي إليك |
Podes dizer ao Alan que irei trabalhar todos os dias e que darei o litro, como sempre fiz. | Open Subtitles | أخبر (آلن) أنني سآتي كل يوم، وأكدح كما اعتدت، |
Sabias que eu vinha. | Open Subtitles | علمتَ أنني سآتي |
Pensaste mesmo que eu vinha aqui, perguntar porque a Yang não ganhou o Harper Avery? | Open Subtitles | ظننتِ حقًا أنني سآتي هنا وأسأل لماذا لم تحصل (يانغ) على الـ"هاربر إيفري"؟ |
Como sabias que ia estar aqui hoje? | Open Subtitles | كيف عرفت أنني سآتي هنا اليوم؟ |