- Eu também. Ela é fabulosa. É fabulosa e eu tenho de asseverar que merece aclamações. | Open Subtitles | لقد كانت رائعة، ويجب أن أؤكد أنها تستحق التكريم والجوائز |
Não acha que merece ser vista numa noite gloriosa e abençoada por Deus como esta? | Open Subtitles | أفلا تعتقدين أنها تستحق المشاهدة... بليلة مجيدة ومباركة كهذه؟ |
Não achas que ela merece mais do que uma placa e uma salva de palmas por 15 anos a gerir este barraco? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنها تستحق ما هو أكثر من لوحة شرف و تصفيق لأنها خدمت فى هذا المكان لمدة 15 عام؟ |
Filho, se a tua namorada passou por tudo isto só para me ver, acho que ela merece um tempinho com o Rei do Country! | Open Subtitles | هيا, بني, إذا مرّت صديقتك بكل هذه المشاكل لتقابلني، فأظن أنها تستحق بعض الوقت |
O miúdo ganha mais tempo, não tem de ser sedado e ventilado e acho que vale a pena. | Open Subtitles | فهي تعطي الطفل المزيد من الوقت، وتبقيه بعيدا عن أدوية التسكين والتهوية، أظن أنها تستحق التجربة. |
Não disse que valeria a pena? . | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنها تستحق |
Sempre disse que valia a pena o risco, mas... | Open Subtitles | دائما ما قلت أنها تستحق ... المخاطرة لكن |
Quero dizer, achas que merece o esforço? | Open Subtitles | أعني، أتعتقدين أنها تستحق الإنقاذ؟ |
Acho que merece um julgamento com um júri especial. | Open Subtitles | أظن أنها تستحق لجنة مُحلّفين خاصة.. |
Acho que merece saber a verdade. | Open Subtitles | أعتقد أنها تستحق أن تعلم الحقيقة |
E nós achamos que ela merece uma segunda oportunidade. não estamos prontas para levá-la de volta agora. | Open Subtitles | نشعر أنها تستحق فرصة أخرى ولكن لسنا مستعدتان لإرجاعها للبيت في هذا الوقت |
Se achas que ela merece, então tenta ser as Mãos de Deus. | Open Subtitles | إذا كنتَ تظنّ أنها تستحق ذلك, فحاول أن تكون اليد العُليا إذن. |
Estou a ouvir o que dizes, mas conheço a Emily há muito tempo e penso que ela merece o benefício da dúvida. | Open Subtitles | أفهم ما تقولين لكني أعرف إيملي من وقت طويل وأعتقد أنها تستحق امتياز الشك |
Eu acredito que ela merece uma oportunidade, Ministro. | Open Subtitles | أعتقد أنها تستحق فرصة، حضرت الوزير |
Este carro rebentou com o meu crédito, mas a minha auto-estima tem estado tão baixa que acho que vale a pena, não achas? | Open Subtitles | ؟ هذه السيارة استنزفت مدخراتي تماماً لكن احترامي الذاتي كان قليلاً مؤخراً لذلك أعتقد أنها تستحق ذلك, صحيح؟ |
E acreditas mesmo... que vale a pena morreres por ela? | Open Subtitles | وأنت بالفعل تعتقد أنها تستحق الموت من أجلها |
Dado que a Colónia 3 foi fechada no ano passado, Eu acho que vale a pena conferir. | Open Subtitles | بالنظر إلى أن مستعمرة 3 أغلقت العام الماضي، أعتقد أنها تستحق التدقيق على. |
Mas acredito que valeria a pena. | Open Subtitles | لكنى لازلت أظن أنها تستحق. |
Pensei que valia a pena tentar. | Open Subtitles | اعتقدت أنها تستحق المحاولة |