Everett, se o Ring me matar, achas que ela vai com ele? | Open Subtitles | افريت رينج يقتلني , هل تعتقد أنها سوف ترحل معه ؟ |
Podes visitá-la amanhã. Tenho a certeza que ela vai entender. | Open Subtitles | يمكنك زيارتها غدا أنا واثقة من أنها سوف تتفهم |
Acho que vai ser publicada para o mês. | Open Subtitles | أعتقد أنها سوف تكون قيد التشغيل هذه في بداية الشهر المقبل. |
O outro casal, tenho a certeza que vão entender. | Open Subtitles | الزوجان الآخران، وأنا متأكد من أنها سوف نفهم. |
- Eles vão querer vê-la. Claro que vão querer vê-la mas, temos as fotografias. | Open Subtitles | بالطبع أنها سوف ترغب في رؤيتها، ولكن لدينا الصور. |
A Rita disse que ia matar o teu companheiro aqui no salon. | Open Subtitles | أوه, ريتا قالت أنها سوف تقتل صديقك هنا في هذا الصالون |
Achas que ela vai perder o cabelo como o irmão? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها سوف تفقد لها الشعر مثل شقيقها. |
O cirurgião diz que ela vai recuperar completamente dentro de algumas horas. | Open Subtitles | إن جراح الطائرة يقول أنها سوف تتعافى تماماً في خلال ساعات قليلة |
ela vai embora em breve Assim como sua mãe | Open Subtitles | أنها سوف ترحل فى أقرب وقت مثل أمها تماماً |
ela vai descobrir. | Open Subtitles | سوف تكتشف الأمر أعني ، أنت تعرف أنها سوف تفعل |
Às 10:00 horas, no salão principal, ela vai me dar um cartão de segurança. | Open Subtitles | 00 في القاعة الرئيسية, قالت أنها سوف تعطيني بطاقة أمنية. |
E... tinhamos uma janela de vidro quer dizer, ninguém achou que ela duraria um dia, a sério. | Open Subtitles | وهناك تلك النافذه الزجاجيه أقصد , لااحد ظن أنها سوف تكمل يوم كامل , جديا |
Tenho certeza de que ela trará o sumo quando puder. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها سوف تجلب العصير عندما يمكنك. |
Amanhã é dia do lixo. De certeza que vai deitar o lixo fora hoje. Vasculhem-no. | Open Subtitles | غدا يوم النفاية، أنا واثق من أنها سوف تأخذ نفايتها إلى الخارج مر خلالها |
Presumo que vai infectar as lesões com a destruição electrolítica do giro cingulado anterior, em detrimento de uma incisão cirúrgica bilateral. | Open Subtitles | أفترض أنها سوف تصيب الآفات مع تدمير الكهرباء للتلفيف الحِزامي الأمامي خلافا للثنائية في العملية الجراحية |
Ela está a começar hoje e sei que vão tratar bem dela. | Open Subtitles | أنها سوف تبدأ اليوم أن أعرف أنكم سوف تهتمون بها جيداً. |
Tens a certeza que vão crescer se as tapares assim? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها سوف تنمو، بدون اخراجها من الكيس؟ |
Eles vão apedrejá-lo, não vão? | Open Subtitles | أنا ينبغي أن يكون. أنها سوف الحجر عليه، سوف لا يفعلون ذلك؟ |
Se concordares com um acordo, Eles vão escapar de tudo. | Open Subtitles | إذا كنت توافق على هذا الترتيب، أنها سوف تفلت من كل شيء. |
Era como uma promessa de que ia manter-me em segurança. | Open Subtitles | كان مثل الوعد الذي أنها سوف تبقي لي آمنة. |
vai ser causado por questões tecnológicas, e não há hipótese de resolver isso, a não ser que operemos como um mundo interligado. | TED | بل أنها سوف تنشأ في المسائل التكنولوجية وليس لدينا فرصةٌ لحلها مالم نتصرف كعالم مترابط |
Estamos agradecidos que eles tenha decidido recebe-lo de volta. | Open Subtitles | نحن ممتنون أنها سوف تنظر في اتخاذ اعادته. |