"أنها غلطتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • A culpa é minha
        
    • que a culpa é
        
    • que é culpa minha
        
    • A culpa foi minha
        
    Não, A culpa é minha, Sr. Connelly. O Sr. não cometeu qualquer erro. Open Subtitles لا , أنها غلطتي سيد كونلي أنتلمترتكبأية أخطاء.
    Sei que A culpa é minha por escolher idiotas e taradas para serem as minhas cópias, mas tu és de longe a mais idiota e mais tarada, por isso culpo-te mais a ti que a elas por não achares um modo de garantir a minha presidência. Open Subtitles أعلم أنها غلطتي أنني إخترت بُلهاء وشواذ ليكونوا تابعين لي لكن أنتِ الأكثر بلاهة وغرابة
    "Oh, desculpe por me ter batido, estou desolado, sim, A culpa é minha." TED مثل، "أوه، أنا أسف أن أضطررت لضربي، أنا حقاً أسف، نعم، أنها غلطتي."
    Estás furiosa e a dizer que A culpa é minha, mas não é! Open Subtitles بلى - ،أنتِ غاضبة وتقولين أنها غلطتي ! وهي ليست غلطتي
    que é culpa minha estares atrasado porque não me deixas dar-te boleia. Open Subtitles طالما أنها غلطتي لم لا تدعني أوصلك
    Ele disse que A culpa foi minha. Open Subtitles لقد قال أنها غلطتي
    A culpa é minha de ela estar a fazer-te a vida negra. Open Subtitles أنها غلطتي,تجعل حياتكَ بائسه جدآ
    Porque assumes automaticamente que A culpa é minha? Open Subtitles لماذا تفرضين آلياً أنها غلطتي ؟
    A culpa é minha, perdêmo-lo. Open Subtitles -لاتقلق, أنها غلطتي لقد فقدناه
    A culpa é minha, é, não é? Open Subtitles أنها غلطتي ، حسناً ؟
    Não. Sem dúvida, A culpa é minha. Open Subtitles لا إنه من المؤكد أنها غلطتي.
    Não consigo deixar de pensar que A culpa é minha. Ela não fez outra coisa. Open Subtitles لا أفكر إلا أنها غلطتي.
    Tá certo, como A culpa é minha do Joe ter desmaiado, agora é minha responsabilidade continuar a investigação. Open Subtitles طالما أنها غلطتي كون (جو) تعرض لضربة قاضية، الآن مسؤوليتي لقيادة التحقيق
    Viram-no a falar comigo. Acham que A culpa é minha do Stammets ter fugido. Open Subtitles يظنون أيضاً أنها غلطتي أن (ستامتز) لاذ بالفرار
    Desculpe, A culpa foi minha. Open Subtitles آسف , أنها غلطتي لقد تأخرت
    Sempre achei que A culpa foi minha. Open Subtitles دائما ظننت أنها غلطتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus