"أنها لديها" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ela tem
        
    • que ela tinha
        
    Só quando desconfio que ela tem um truque na manga. Open Subtitles فقط عندما أظن أنها لديها شيئ ما في جعبتها.
    Ele nem sabe que ela tem três filhos. Open Subtitles كانت قد أنجبت ثلاثة صِبية لم يكن يعلم حتى أنها لديها ثلاثة صِبية.
    É só que ela tem este... plano para mim, mas... Open Subtitles المسألة أنها لديها تلك... الخطة من أجلي.
    Bom. Eu garanto que ela tinha amigos na Sparkle. Open Subtitles أنا أؤكد لك أنها لديها أعوان فى "سباركل".
    Tive de o fazer, pois nem sequer reconhecíeis que ela tinha magia. Open Subtitles أضطررت لذلك، لانك حتى تجاهلت أنها لديها السحر
    O que dizem por aí é que ela tem talento para separar tipos ricos dos seus suados dinheiros. Open Subtitles أنها لديها براعة للفصل بين الرجال الأغنياء -لكسب المال منهم بصعوبة
    Não sabemos. Mas aposto que ela tem uma ideia. Open Subtitles -نحن لا نعلم، ولكننى أراهنك أنها لديها فكرة ما
    Mas parece que ela tem muito para dizer. Open Subtitles لكنها يبدو أنها لديها الكثير ل تقوله.
    É só que... ela tem uma relação muito particular com ele. Open Subtitles فقط,أنها لديها نوع من الأرتباط معه.
    A primeira coisa que irá reparar sobre esta vela, como "A Ressaca de Daiquiri da Rita Moreno", é que ela tem um pavio resistente. Open Subtitles على أى حال ، الشيء الأول الذي ستلاحظونه بشأن تلك الشمعة " تُشبه مخلفات " ريتا مورينو ديكيري هو أنها لديها فتيل قوي
    Bem, digamos que ela tem espaço na vida dela para ambos. Open Subtitles سأقول أنها لديها مساحة لكلانا بحياتها
    Acho que ela tem algo bem mais perverso planeado. Open Subtitles أعتقد أنها لديها خطة أكثر شناعة
    Aposto que ela tem algumas idéias quanto à isto também... Open Subtitles أراهن أنها لديها فكرة . أو إثنين على ذالك على الأقل . هوتش) إجعله عليه)
    Se a Haley engravidasse, fingiriam que ela tem mononucleose, durante uns meses, e depois diriam que o bebé é vosso? Open Subtitles إذا، لو (هايلي) حملت هل ستدعين أنها لديها فصلاً دراسياً لعدة أشهر و من ثمّ تخبرين كل شخص أن الطفل لكِ
    Sei que ela tem o nosso número de telefone. Open Subtitles أعلم أنها لديها رقم هاتفنا
    Dizias: "Acho que ela tem uma faca, Chuck. Open Subtitles (تتحدث عن " أعتقد أنها لديها سكين يا (تشوك
    Nenhum dos pacientes do consultório do Dr. Florio identificou a Sr.ª Lawford, e parece que ela tem um álibi sólido. Open Subtitles ولا واحد من المرضى الآخرين ( الذين تعقبناهم في مكتب ( فلوريو ( أستظاع التعرف على مدام ( لوفورد و على ما يبدو أنها لديها حجة غياب قوية
    Ele não sabe muito... só que ela tinha algum passado criminal e mudou de identidade para se infiltrar na CTU. Open Subtitles إنه لا يعرف الكثير.. فقط أنها لديها ماضٍ إجرامي من نوع ما، وغيرت هويتها حتى تتسلل إلى "الوحدة"
    E foi óptimo acreditar que ela tinha a força para o fazer e depois vê-la fazê-lo. Open Subtitles أشعر بالسعادة لاني وثقت أنها لديها القوة للتغلب على مخاوفها وأن تفعلها
    Pensei que me tinha dito que ela tinha uma hipótese. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك قُلت أنها لديها فرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus