O corpo da rapariga é controlado por sei lá o quê. E tu achas que é uma piada? - Certo! | Open Subtitles | أُجتيح جسم الفتاة بشيء لا أعرف كنههُ، وأنت تعتقد أنها مزحة! |
Todos pensam que é uma piada... e infelizmente, não é. | Open Subtitles | الكل يعتقد أنها مزحة لكنها ليست كذلك |
"Eu decidi, vou propor uma ménage e se disserem não, digo que é uma piada". | Open Subtitles | و"قلبت الموضوع في رأسي سأطلب علاقة ثلاثية "وإن رفضا سأدعي أنها مزحة |
Claro que é uma partida. | Open Subtitles | بالطبع أنها مزحة |
- Achas que é uma partida? | Open Subtitles | - هل تعتقد أنها مزحة ؟ |
- Deus. - Pensei que era uma brincadeira. - O que mais ele disse? | Open Subtitles | ـ نعم ، لقد إعتقد أنها مزحة ـ ماذا قال غير ذلك ؟ |
Primeiro pensei que era uma brincadeira, mas não era. | Open Subtitles | في بدأ الأمر إعتقد أنها مزحة ... ولكنها لم تكن كذلك |
E fiz figura de idiota na aula, e alguém disse se quisesse cair nas boas graças para limpar as jaulas dos macacos, e agora percebi que era uma brincadeira, e sinto-me tão estúpida. | Open Subtitles | ولقد وضعت نفسي في موضع الحمقاء في الفصل وأخبرني أحدهم انه لكي اعيد لنفسي مكانتي في الفصل فيتوجب علي تنظيف أقفاص القرود وللتو أدركت أنها مزحة ، وأشعر بالغباء |