"أنهم ذاهبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vão
        
    • Eles vão
        
    • que iam
        
    que vão estar em minha casa, podem regar-me as malditas plantas. Open Subtitles طالما أنهم ذاهبون لتكونو في شقتي، يمكنهم اعطاء مياه الى النباتات سخيفة.
    Penso que daqui a 10 anos todos os jogadores reconhecidos que temos agora vão ser aqueles que vão ficar na história como aqueles que começaram isto tudo. Open Subtitles أعتقد في 10 سنوات مرة جميع اللاعبين التي لدينا حاليا يظهرون أنفسهم، أنهم ذاهبون إلى أن الرجال نحن سوف ننظر إلى الوراء في والقول
    Então achas que devíamos ficar aqui sentados e acreditar na palavra deles de que vão jogar limpo? Open Subtitles لذلك كنت أعتقد أننا يجب أن مجرد الجلوس وتأخذ كلمتهم أنهم ذاهبون للعب عادلة؟
    Não, Eles vão para Oklahoma, eu acho, para a terra livre. Open Subtitles أعتقد أنهم ذاهبون إلى أوكلاهوما للأرض المجانية
    - Trata deles. - E o Scofield? Eles vão encontrar-se com ele. Open Subtitles أهتم بأمرهم وماذا عن مايكل أنهم ذاهبون للقائه
    - Onde é que pensas que Eles vão? - Podem ficar todos aqui e apodrecer. Open Subtitles ـ إلي أين تظنين أنهم ذاهبون ـ وأنتم إبقوا هنا حتي تتعفنوا
    Disseram que iam à procura de ação a sério. Open Subtitles . لقد قالوا أنهم ذاهبون ليجدوا شيئاً حقيقياً
    Pode dizer-lhes que vão tomar um duche... Open Subtitles فبإمكانك إخبارهم أنهم ذاهبون للاستحمام...
    - Para onde achas que vão, Charlie? Open Subtitles أين تظنُ أنهم ذاهبون يا تشارلي؟
    Dizem que vão para... para onde é que iam... Open Subtitles ..قالوا أنهم ذاهبون إلى "إلى أين قالوا أنهم ذاهبون؟"
    - Bem, acho que vão amanhã. Open Subtitles - أعتقد أنهم ذاهبون إليها غداً .
    Nunca ninguém escapou de inferno... e é melhor vocês acreditarem de que Eles vão fazer tudo ao seu alcance para vos impedir de trazer o seu mais famoso convidado. Open Subtitles لاأحدقد فر من أي وقتمضى جحيم وكنت تعتقد أن أفضل أنهم ذاهبون للقيام كل ما في وسعها
    Eles vão inundar o mercado com falsificações antes do lançamento da original. Open Subtitles أنهم ذاهبون إلى إغراق السوق بحقائب تقليد قبل نزول الحقائب الأصلية السوق
    Há três meses que dizes que Eles vão pôr-nos num banho de leite e agora queres desistir? Open Subtitles لمدة ثلاثة أشهر، لقد تم الاستماع كنت تحذرنا أنهم ذاهبون إلى تجبرنا في حمام الحليب والآن تريد فقط للتخلي؟
    Para onde achas que Eles vão? Open Subtitles أين تظنين أنهم ذاهبون على أي حال؟
    Este é o lugar onde Eles vão aterrar. Open Subtitles هذا هو المكان أنهم ذاهبون إلى الأرض.
    Não, eles estiveram aqui, e disseram que iam para lá. Open Subtitles لا، لقد كانوا هنا و قالوا أنهم ذاهبون إلى هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus