O resultado é que as crianças pensam que vão morrer se não tiverem "nuggets" de frango. | TED | ونتيجة لذلك .. يعتقد الأطفال أنهم سيموتون اذا لم يتناولوا قطع الدجاج المقلية |
Muitos homens pensam que vão morrer, Irmão. Alguns de nós sabem-no. | Open Subtitles | ، العديد من الرجال يظنون أنهم سيموتون , أخي والبعض منا يعرف هذا |
Estão umas criancinhas a brincar lá fora e se lhes fosses dizer que vão morrer um dia destes? | Open Subtitles | هيه باركر، سمعت أنه يوجد بعض الصغار يلعبون خارجاً لم لا تخرجي وتقولي لهم أنهم سيموتون يوماً ما؟ |
A maioria das pessoas não gosta de entregar seu dinheiro, faz com que pensem que vão morrer. | Open Subtitles | لا يحب معظم الناس التفكير بإعطاء الآخرين أموالهم يجعلهم الأمر يعتقدون أنهم سيموتون |
As pessoas agradecem-te por lhes dizeres que vão morrer. | Open Subtitles | الناس تشكرك لإخبارهم أنهم سيموتون |
Significa que vão morrer em breve. | Open Subtitles | فهذا يعنى, أنهم سيموتون قريباً |
Precisam de acreditar que vão morrer. | Open Subtitles | أعتقد عليهما الإعتقاد أنهم سيموتون |
Eles vão morrer, de certeza. | Open Subtitles | أنهم سيموتون بالتأكيد |
Quer dizer que vão morrer todos? | Open Subtitles | تعني أنهم سيموتون جميعاً ؟ |
Se dissermos a toda gente que vão morrer, acaba-se a coligação, o Roan cai, e os Grounders virão às nossas portas. | Open Subtitles | إذا أخبرنا الجميع أنهم سيموتون التحالف سينتهي سيسقط (روان) والأرضيون سيأتون لبواباتنا |
- Mas vão morrer! | Open Subtitles | أنهم سيموتون! |