"أنهم سيموتون" - Traduction Arabe en Portugais

    • vão morrer
        
    O resultado é que as crianças pensam que vão morrer se não tiverem "nuggets" de frango. TED ونتيجة لذلك .. يعتقد الأطفال أنهم سيموتون اذا لم يتناولوا قطع الدجاج المقلية
    Muitos homens pensam que vão morrer, Irmão. Alguns de nós sabem-no. Open Subtitles ، العديد من الرجال يظنون أنهم سيموتون , أخي والبعض منا يعرف هذا
    Estão umas criancinhas a brincar lá fora e se lhes fosses dizer que vão morrer um dia destes? Open Subtitles هيه باركر، سمعت أنه يوجد بعض الصغار يلعبون خارجاً لم لا تخرجي وتقولي لهم أنهم سيموتون يوماً ما؟
    A maioria das pessoas não gosta de entregar seu dinheiro, faz com que pensem que vão morrer. Open Subtitles لا يحب معظم الناس التفكير بإعطاء الآخرين أموالهم يجعلهم الأمر يعتقدون أنهم سيموتون
    As pessoas agradecem-te por lhes dizeres que vão morrer. Open Subtitles الناس تشكرك لإخبارهم أنهم سيموتون
    Significa que vão morrer em breve. Open Subtitles فهذا يعنى, أنهم سيموتون قريباً
    Precisam de acreditar que vão morrer. Open Subtitles أعتقد عليهما الإعتقاد أنهم سيموتون
    Eles vão morrer, de certeza. Open Subtitles أنهم سيموتون بالتأكيد
    Quer dizer que vão morrer todos? Open Subtitles تعني أنهم سيموتون جميعاً ؟
    Se dissermos a toda gente que vão morrer, acaba-se a coligação, o Roan cai, e os Grounders virão às nossas portas. Open Subtitles إذا أخبرنا الجميع أنهم سيموتون التحالف سينتهي سيسقط (روان) والأرضيون سيأتون لبواباتنا
    - Mas vão morrer! Open Subtitles أنهم سيموتون!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus