Então, eles disseram apenas, que se foda a limpeza. | Open Subtitles | كما لو أنهم قالوا لتوهم: اللعنة على التنظيف |
O que importa é que eles disseram que virias. | Open Subtitles | ما يهم هو أنهم قالوا بأنك ستأتي , وها أنت |
Camisa número 4. Sharona, eles disseram que não receberam. | Open Subtitles | شارونا)، أنهم قالوا) أنهم لم يستلموه ابداً |
Acho que disseram que sabia a frango. | TED | أعتقد أنهم قالوا بأن له مذاق يشبه الدجاج. |
Tens a certeza que disseram que vinha daqui? | Open Subtitles | هل أنت متأكـّد من أنهم قالوا بأنه كان قادماً من هنا ؟ |
Eu pensava que tinham dito que o último grupo seria o último grupo. | Open Subtitles | إعتقدت أنهم قالوا أن المجموعة السابقة كانت الأخيرة ؟ |
O importante é que eles disseram que foi Fargo que os enviou. | Open Subtitles | المهم أنهم قالوا أن (فارجو) أرسلهم |
Acho que disseram quarto 3016. | Open Subtitles | أعتقد أنهم قالوا الغُرفة رقم 3016 |
Aposto que isso foi que disseram ao Mickey e ao Petey... Petey Speed, também. | Open Subtitles | مؤكد أنهم قالوا ذلك لـ(ميكي) و(بيتي سبيد) أيضاً. |
Aposto que disseram. | Open Subtitles | أراهن أنهم قالوا |
Sei que te foi dito que os teus pais vinham buscar-te. Mas não vêem. | Open Subtitles | أعرف أنهم قالوا لكَ أن والديكَ قادمان من أجلك |
Pensei que a testemunha ocular tinha dito que não sabia como é que o homem morreu. | Open Subtitles | علمت أنهم قالوا لا نعلم كيف قتل |
Pensei que tinham dito que ela estava bem. | Open Subtitles | ظننت أنهم قالوا أنها بخير |