"أنهم لا يريدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não querem
        
    • que eles não querem
        
    • que não queriam
        
    • eles não quiserem
        
    Eles disseram que não querem ser incomodados pelas mulheres. Open Subtitles يقولون، أنهم لا يريدون إزعاجنا في حفل السيدات
    E dizem-nos que não querem contratar os professores que começaram isto. Open Subtitles وهم يقولون لنا أنهم لا يريدون توظيف المعلمين الذين بدأ كل هذا
    Tens a certeza que eles não querem nada? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنهم لا يريدون شيئاً؟
    Só Deus sabe que eles não querem falar connosco. Open Subtitles الله أعلم أنهم لا يريدون التحدث إلينا.
    As pessoas tinham medo de pôr o nome porque diziam que não queriam problemas. TED كان الناس خائفين من كتابة أسمائهم لأنهم قالوا أنهم لا يريدون أن يتعرضوا للمشاكل.
    Numa das aldeias onde estávamos a projetar, cancelaram a projeção e disseram que não queriam que as mulheres conhecessem os seus direitos. TED وفي إحدى القرى التي كنا نعرض فيها قاموا بإطفائها قالوا أنهم لا يريدون أن تعرف النساء حقوقهن
    Enquanto eles não quiserem falar connosco, eu não tenho escolha, mas quando nós decidimos não falar, acho que estamos a cometer um erro. Open Subtitles طالما أنهم لا يريدون التحدث إلينا، ليس لدي خيار ولكن عندما نقرر عدم التحدث، أعتقد أننا نرتكب خطأ
    Os meus melhores amigos, os melhores amigos de longa data, arrancaram-me o coração do peito e disseram que não querem voltar a ver-me outra vez e tu estás a chorar? Open Subtitles أفضل أصدقائي, أفضل أصدقائي مدى الحياة، قد نزعوا قلبي من صدري وحسب وأخبروني أنهم لا يريدون أبداً أن يروني مجدداً
    Parece que não querem má publicidade. Open Subtitles يبدو أنهم لا يريدون أي دعايا سلبية.
    Parece que não querem a nossa ajuda. Open Subtitles يبدوا أنهم لا يريدون مساعدتنا يا أونيل
    Parece que não querem que veja o que se passa. Open Subtitles يبدوا أنهم لا يريدون ان أرى ما يجري
    Acontece que, eles não querem ser salvos. Open Subtitles تبين، أنهم لا يريدون ليتم حفظها.
    No decurso deste filme tivemos mais de 500 empresas das categorias "up" e "down" dizendo que não queriam nada com este projeto, com este filme, TED على مدى هذا الفيلم، لدينا أكثر من ٥٠٠ شركة الشركات الصاعدة والهابطة قائلا : "لا"، أنهم لا يريدون أي جزء من هذا المشروع.
    E se eles não quiserem o xeque? Open Subtitles ماذا يحدث لو أنهم لا يريدون الشيخ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus