Aquelas pessoas na Florida, que dizes que têm 25 quilos para vender? | Open Subtitles | هؤلاء الناس في فلوريدا، لقد قلت أنهم يملكون 25 كيلو ليبيعونها؟ |
É difícil de acreditar que têm tanto, com o salário de merda que pagam. | Open Subtitles | ، من الصعوبة التصديق أنهم يملكون كل هذه الكمية مع هذه الأجور الهزيلة |
que têm poderes especiais. | Open Subtitles | بأن ما يفعلونه حقيقي أنهم يملكون قوى مميزة |
Espero ver Índios. Acham que eles têm queijo americano? | Open Subtitles | لكنني آمل أن أرى الهنود هل تعتقدون أنهم يملكون جبنة أمريكية؟ |
Bom, o meu plano baseia-se na suposição de que eles têm um posto de enfermaria e na tua disposição para ser ligeiramente esfaqueado. | Open Subtitles | حسناً، خطتي مبنية على توقع أنهم يملكون مكتب للممرضة و قابليتك للتعرض للطعن قليلاً |
Parece que têm carros a sério. | Open Subtitles | يبدو أنهم يملكون سيارات حقيقية |
Acha que têm hipóteses de ganhar? | Open Subtitles | أتعتقدون أنهم يملكون فرصة للفوز؟ |
(Risos) A Natalia e os colegas pensam que têm uma resposta. | TED | (ضحك) اعتقدت ناتاليا وزملائها أنهم يملكون الإجابة. |
Acredita-se que eles têm poderes mágicos. | TED | ومُعتقد أنهم يملكون قوى سحر خارقة. |
Se olharmos hoje para os países mais prósperos e pacíficos do mundo, países como a Suécia, a Suíça e o Japão, veremos que eles têm um forte sentimento de nacionalismo. | TED | إن نظرتم اليوم إلى أكثر الدول ازدهارًا وسلامًا في العالم، دول مثل (السويد) و(سويسرا) و(اليابان)، سترون أنهم يملكون توجه قومي قوي. |