Não me chatearia, mas sei que ele não o fazia. | Open Subtitles | أنا لا أمانع قيامهُ بذلك، لكنني متأكدة أنهُ لم يفعل ذلك |
Eu cá não pensaria muito nisso, visto que ele não faz vela há cinco anos. | Open Subtitles | لن أُفكرَ كثيراً في هذا الأمر بما أنهُ لم يقُم بالإبحار منذُ خمس سنين |
Pensámos que estarias mais à vontade, com o teu pai presente, mas parece que ele não pôde comparecer. | Open Subtitles | إعتقدنا أنكَ ستكون مرتاحًا بحضور والدكَ معك لكن يبدو أنهُ لم يكن يستطع المجيء |
Mas o que os outros rapazes não entendiam sobre a sua vitima é que ele não os via como seus inimigos. | Open Subtitles | لكن الذي لم يفهمه الشبان الأخرين عن ضحيتهم، هو أنهُ لم يراهم كـ أعداء له.. |
Temos uma semana para provar que não foi ele. | Open Subtitles | أمامنا أسبوعٌ واحد لإثبات أنهُ لم يفعلها |
"Por que razão dão tanta importância a isto se não foi ele que a matou?" | Open Subtitles | يبدو كأمراً جلل، فى حين أنهُ لم يقتُلها فعلياً ؟ |
- Não recuperaram o corpo. Disseram que ele não podia ter sobrevivido. - Ele é um insecto. | Open Subtitles | الغطاسون لم يعثروا على جثته لكن الخبراء يقولون أنهُ لم يكن ليستطيع النجاة من تلك القفزة في الماء |
Disseram que ele não pode ter sobrevivido. | Open Subtitles | الخبراء يقولون أنهُ لم يكن ليستطيع النجاة من تلك القفزة في الماء |
Surpreende-me que ele não tenha atirado nenhuma indirecta sobre a rapariga Larsen. | Open Subtitles | أنا متفاجأة أنهُ لم يقوم "بإلقاء الضوء على ابنة "لارسين |
Então, ouvi a sua história, e... verifiquei o caso, e percebi que ele não podia ter feito isso. | Open Subtitles | ...لكن عندها سمعتُ قصتهُ ، و بحثتُ في القضية ، وأدركتُ أنهُ لم يكن ليتمكنَ من فعلها |
A minha interpretação é que ele não ouviu o apito. | Open Subtitles | تفسيري أنهُ لم يسمع الصُفارة.. |
Rezem para que ele não vos tenha visto bem. | Open Subtitles | يجبُ أن تأمل أنهُ لم يراك جيداً |
Parece que ele não usava roupas velhas. | Open Subtitles | يبدو أنهُ لم يبخل على ثيابهِ |
E acreditas mesmo que ele não matou o Hiro Noshimuri? | Open Subtitles | وهل تصدق حقاً أنهُ لم يقتل (هيرو نوشيموري)؟ |
Eu disse-te que ele não tinha mudado. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنهُ لم يتغير |
Só quero que saiba que ele não me pediu autorização. | Open Subtitles | فقط كي تعلم أنهُ لم يسألني |
A Maggie disse que ele não sentiu nada, que deve ter sido repentino. | Open Subtitles | (ماجيِ) قالت أنهُ لم يعانيِ بأى شئ، فقط حدث الأمر مفاجئ. |
que ele não desapareceu na verdade. | Open Subtitles | هذا يعنىِ أنهُ لم يختفيِ. |
Tanto quanto sabem, não foi ele a fazê-lo. | Open Subtitles | إحتمال أنهُ لم يفعل ذلك بنفسهِ |