É mais do que o facto de ser a única parte do corpo delas que facilmente vemos destapada; | Open Subtitles | أنه أكثر من صنعة أنه الجزء الوحيد في جسد المرأة يمكن أن تراه عاريا بسهولة. |
Sabes que É mais do que um treino, Stan. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه أكثر من ذلك يا ستان |
Se eu disser que É mais do que isso, vais gozar comigo por ser parva? | Open Subtitles | إذا قلت أنه أكثر من ذلك هل ستغيظني بسبب حماقتي؟ |
Não, Governador. Ele é mais que um animal. | Open Subtitles | لا, أيها الحاكم, أنه أكثر من حيوان |
Não sei se é um gênio ou uma anta retardada. | Open Subtitles | أنه أكثر من عبقري |
Mas devo dizer que é mais que uma alteração no titulo. | Open Subtitles | لكني يجب أن أقول أنه أكثر من مجرد تغيير عنوان |
Está a parecer-me que É mais do que apenas vender coisas no mercado negro. | Open Subtitles | بدأ الأمور يشعرني أنه أكثر من بيع بضائع بالسوق السوداء |
Pelo menos provámos que É mais do que excêntrico. | Open Subtitles | على الأقل فقد أثبت أنه أكثر من غريب الأطوار. |
Sabe que ele É mais do que isso. Daquilo que ele é capaz. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه أكثر من ذلك, ما هو قادر عليه |
É mais do que uma teoria. Eu já fui conspirador. | Open Subtitles | أنه أكثر من نظرية معى أنا متأمر سابق. |
É mais do que engraçado, Walter. É hilariante. | Open Subtitles | أنه أكثر من مرح,والتر.أنه مصير |
É mais do que um pé de cabra. | Open Subtitles | كما أنه أكثر من مجرد إطار معدني |
Ambos sabemos que É mais do que isso. | Open Subtitles | أجل, كلانا نعرف أنه أكثر من هذا. |
Acho que Ele é mais que isso. | Open Subtitles | أعتقد أنه أكثر من هذا , يا سيدي |
Ele é mais que um amigo, Ele é a minha família. | Open Subtitles | أنه أكثر من صديق، بل من العائلة |
Não, Ele é mais que estranho. É invisível. | Open Subtitles | لا، أنه أكثر من ذلك أنه خفي |
Não sei se é um génio ou um deficiente mental. | Open Subtitles | أنه أكثر من عبقري |
Eu acho que é mais que um mistério, senhor. É um verdadeiro milagre. | Open Subtitles | أعتقد أنه أكثر من لغز، سيدي إنها أعجوبة حقيقية |