"أنه بإمكانك أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que podias
        
    • que podes
        
    • que me podes
        
    Bem... mesmo antes de o dizer, sei que soa mal mas achas que podias vestir mais umas peças de roupa? Open Subtitles حسناً حتى قبل أن أقولها أعرف أنها فكره غبيه، لكن أتعتقدين أنه بإمكانك أن تضعي المزيد من الملابس؟
    Disse-te que podias convidar o teu amigo para os ensaios? Open Subtitles هل قلت لك أنه بإمكانك أن تقوم بدعوة صديقك ليقوم بمشاهدة تدريبات المسرحية؟
    Já não é permitido que as crianças andem sozinhas. Agora, quem disse que podias vir aqui? Open Subtitles يا بني، ما عاد مسموحاً للأطفال أن يخرجوا بمفردهم ومن قال أنه بإمكانك أن تأتيَ إلى هنا؟
    Achas que podes aparecer sempre que queres? Open Subtitles هل تظنين أنه بإمكانك أن تأتي إلا هنا متى ما شئت لدي الحق بالتواجد هنا
    Se ele for o Peter Griffin, isso quer dizer que podes ser o James Woods. Open Subtitles لوكانهو بيترجريفين.. إذاً هذا يعني أنه بإمكانك أن تكون جيمس وودز
    Achas que me podes julgar? Open Subtitles انتظرِ, هل تظن أنه بإمكانك أن تحكم عليّ ؟
    Julgaste que podias vir ao meu covil? Open Subtitles هل أعتقدت أنه بإمكانك أن تأتى الى وكرى؟
    Pensavas que podias enganar-me? Open Subtitles أتظن أنه بإمكانك أن تجعلني أبدو غبياً ؟
    - E tu achaste que podias avançar. Open Subtitles -لذا اعتقدت أنه بإمكانك أن تحل محله
    Achava que podias ser a Sra. Grady Edwards, mas não podes! Open Subtitles إعتقدت أنه بإمكانك أن تصبحي سيدة (جرادي إدوارد) لكنك لا تستطيعي
    Achavas que podias levar-me o Norman? Open Subtitles أخلت حقّا أنه بإمكانك أن تبعدي (نورمان) عنّي؟
    Comprei uma prendinha para a Haley e quero escrever algo engraçado e lembrei-me que podias ajudar-me porque... Open Subtitles على أي حال، لقد أحضرت لـ(هايلي)، هدية صغيرة وأردت أن أكتب شيئاً لطيفاً على البطاقة وخلت أنه بإمكانك أن تساعدني ...لأنه
    Pensas que podes fazer o parque passar fome para teres o controlo? Open Subtitles أتظن أنه بإمكانك أن تجعل المتنزه جائعة لتتمكن من السيطرة عليها ؟
    Achas que podes fazê-lo falar? Open Subtitles تعتقدين أنه بإمكانك أن تجعليه يحضر للتفاوض؟
    Ele disse que podes ser o próximo Brad Pitt... Open Subtitles يقول أنه بإمكانك أن تصبح "براد بيت" القادم
    Casas com uma Thai e pensas que podes ser um de nós. Open Subtitles تتزوج إمرآة من تاهاي وتظن أنه بإمكانك أن تصبح واحداً منّا ؟
    Achas que podes manipular-me porque traí o meu namorado? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أن تتلاعب بي لأني خنت خليلي ؟
    Anda lá. Sabes que me podes pedir tudo. Open Subtitles -هيا، أنت تعرف أنه بإمكانك أن تسألني أي شيء
    Achas que me podes controlar? Open Subtitles تعتقدين أنه بإمكانك أن تسيطرين علي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus