"أنه باع" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vendeu
        
    • que ele vendeu
        
    Um dono de uma loja ligou a dizer que vendeu as cápsulas de espingarda do local do crime. Open Subtitles الشرطة تلقت مكالمة للتو من صانع سلاح قال أنه باع أغلفة رصاص البندقية التي وجدناها بمسرح الجريمة
    Falamos com o gerente e ele confirmou que vendeu mantimentos a um homem que conduzia um camião da APD na última quinta-feira. Open Subtitles تحدثنا إلى مدير المتجر، وأكد أنه باع مؤن لرجل يقود عربة توصيل رباعية الدفع الخميس الفائت
    O dono diz que vendeu a oficina a um americano há quatro anos e que nunca mais o viu. Open Subtitles يقول المالك أنه باع ورشة السيارات إلى أمريكي منذ أربعة أعوام، ولم يراه منذ ذلك الحين.
    Quero dizer, ele diz que não fez, mas eles dizem que ele vendeu drogas. Open Subtitles أعني هذا ما يقوله لكنهم يقولون أنه باع مخدرات
    Pensei que tinhas dito que ele vendeu droga a um polícia? Open Subtitles أظن أنك قلت أنه باع مخدرات لرجل شرطة؟
    Ele disse que vendeu o último para o mau surfista que se parecia com o homem do Scooby-Doo. Open Subtitles - قال أنه باع آخر واحدة لراكب الامواج السئ الذي يشبه سكوبي-دو -
    Se não for por ti, fá-lo pelo Vince, para esta cidade não ficar com a impressão de que ele vendeu a casa por estar falido. Open Subtitles أقله، افعل ذلك لمصلحة (فينس) كي لا يتصور الجميع أنه باع منزله لأنه مفلس، رغم أنه صحيح
    Quando descobriste que ele vendeu as bombas ao Fayed? Open Subtitles متى اكتشفت أنه باع القنابل لـ(فايد)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus