Agora que ele o fez, também se seguirão outros atletas, tal como outros atletas se seguiram depois de Sir Roger Bannister ter corrido a milha em menos de 4 minutos. | TED | وبما أنه تمكن من تحقيق ذلك، فسيلحق به بقية الرياضيون. مثلما فعل الرياضيون الآخرون بعد أن قطع السير روجر بانيستر مسافة ميل في أقل من أربع دقائق. |
Na noite em que me apresentaram à sociedade, fiquei a saber mais tarde que ele esteve presente... só por ter escapado fisicamente a uma questão legal séria. | Open Subtitles | في الليلة التي تم فيها تقديمي إلى المجتمع علمت لاحقاً أنه تمكن من الحضور فقط بعد أن هرب من صعوبات قانونية كئيبة |
Já sabe como ele conseguiu entrar nos computadores do F.B.I.? | Open Subtitles | كيف إكتشفتِ أنه تمكن من الدخول إلى حاسبات المكتب ؟ |
Se não o encontraram ainda, o mais provável... é ele estar no interior do perimetro. | Open Subtitles | إذا لم يمسكوا به بعد، فإن الاحتمال الأقوى أنه تمكن من الإفلات من الحصار |
Não, estou surpresa que ele tenha conseguido outra. | Open Subtitles | لا, أنا متفاجئة أنه تمكن من الحصول على فتاة أخرى |
Calma, amigo. Parece que ele nos apanhou, desta vez. | Open Subtitles | بهدوء يا صديقي يبدو أنه تمكن منا هذه المرة |
De alguma forma, ele conseguiu executar quatro dos meus homens e, em seguida, cair fora, apesar do fato dele estar crivado com ferimentos de bala. | Open Subtitles | بطريقةً ما أنه تمكن من أعدام أربعة من رجالي ومن ثم هرب، بالرغم أنه أصيب بعديد من الجروح برصاصات رجالي. |
mas quando falamos sobre a sua teoria do inconsciente, ele praticamente acerta em cheio. | Open Subtitles | ولكن عندما يتعلق الأمر بنظريته عن اللاوعي يظهر أنه تمكن منها تماماً |
E se ele foi até lá por ter acesso através destes miúdos a quem gostava de contar histórias quando... não as drogava e violava. | Open Subtitles | ماذا إذا أنه تمكن من الذهاب عن طريق العبور من خلال هؤلاء الأطفال الذين أحبوا إخبار القصص عندما كان لا يخدرهم و يغتصبهم |
Foda-se. ele é capaz de o levar. | Open Subtitles | ياللعنة , من الواضح أنه تمكن منه |
Como pensa que ele me contactou? | Open Subtitles | وكيف تتصور أنه تمكن من الاتصال بي؟ |
Ou ele é invisível a todas as câmaras de segurança e satélites espiões, ou ele conseguiu invadir o sistema computacional mais seguro já projectado. | Open Subtitles | إما أن هذا الشخص خفي بالكامل لكل... كاميرات المراقبة و أقمار المراقبة أو أنه تمكن من إستغلال... أكثر أجهزة الكمبيوتر أمناً. |
Liam, não havia maneira de ele o ter feito. | Open Subtitles | ليام)، لا يوجد مجال أنه) تمكن من فعل ذلك |