"أنه حصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que houve
        
    • que teve
        
    • que ele teve
        
    • que ele tem
        
    • que ele conseguiu
        
    Para não dizer que houve um acidente com o meu, quando alguém, cujo nome não direi, lhe pôs o cotovelo em cima. Open Subtitles ‫لاداعي لنذكر أنه حصل حادث لكعكتي ‫عندما قام شخصا ما بدون أن نذكر اسمه وضعت مرفقها فيه
    Nós dizemos ao Opie que houve uma alteração de planos. Open Subtitles سنخبر " أوبي " أنه حصل تغيير في الخطة
    Já sabemos que houve um mal-entendido no comboio. - Sim, pode dizer-se isso. Open Subtitles سمعنا أنه حصل سوء تفاهم بالقطار
    Mas depois de algumas cervejas, admitiu que teve alguma ajuda. Open Subtitles لكنبعداحتساءالعديدمنالجعة , اعترف لي أنه حصل على بعض المساعدة
    - Mike, penso que teve algum treino. Open Subtitles إيلي... مايك، أعتقد أنه حصل على بعض التدريب.
    Então, como é que sabes que ele teve um funeral? Open Subtitles حسنآ,أذآ كيف أمكنك حتى معرفة أنه حصل على جنازة؟
    Ele tinha 14 anos na época, e não tenho certeza de que ele teve um julgamento justo. Open Subtitles لقد كان في الـ14 حين اتهم بالقتل ولست متأكدة من أنه حصل على محاكمة عادلة
    Parece que ele tem toda a ajuda que precisa. Open Subtitles يبدو أنه حصل على كل المساعدة التي هو في حاجة إليها.
    Sabes que ele conseguiu o trabalho sózinho. Open Subtitles أنت تعرفين أنه حصل على تلك الوظيفة بنفسه، البيت الأبيض اتصل به
    Vou dizer-lhe que houve uma confusão e que estão a caminho do museu. Open Subtitles أنه حصل إرباك وأنها بطريقها للمتحف
    Rose, antes da sua família entrar, quero que saiba que houve uma complicação na operação. Open Subtitles (روز)، قبل أن ندخل عائلتك لرؤيتك أردت أن أعلمك أنه حصل تعقيد في جراحتك
    Acho que houve alguma confusão. Open Subtitles نعم، إعتقدت أنه حصل إلتباس
    Ouça, eu acho que houve uma confusão. Open Subtitles إسمعني أعتقد أنه حصل خلط
    Acho que houve um mal-entendido terrível. Open Subtitles أعتقد أنه حصل سوء فهم كبير
    Aposto que teve todas as mulheres que quis com a sua música. Open Subtitles أنا متأكد أنه حصل على كل المؤخرات (الفتيات) من خلال موسيقاه
    Aqui diz que teve alta em setembro de 2013 e o FBI acha que ele arranjava o NZT em Upper East Side. Open Subtitles وكما مكتوب أنه تم صرفه من الخدمة في سبتمبر 2013 وتظن المباحث الفيدرالية أنه حصل على العقار من "أبر إيست سايد"
    Não temos indício de que ele teve esse tipo de treino... Open Subtitles لا نملك أي مؤشر على أنه حصل على تدريب..
    Ela disse que ele teve um esgotamento nervoso. Open Subtitles قالت أنه حصل له إنهيار عصبي
    Vejo que ele tem um diploma de administração médica de há um ano atrás. Open Subtitles أرى أنه حصل على شهاده ممارسه طبيه منذ عام
    Acho que ele conseguiu o que queria. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه حصل على ما يتمنى, صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus