O que achas que causou aquela tempestade perpetua? | Open Subtitles | -أنظري حولك. مالذي تعتقدين أنه سبب هذه العاصفة الدائمة؟ |
É eu sei que causou... | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه سبب قليلاً |
Mas ouvi dizer que causou alguma... | Open Subtitles | لكنني سمعت أنه سبب بعض... |
Pessoalmente, acho que é uma boa razão para continuar a beber. | Open Subtitles | شخصياً, أعتقد أعتقد أنه سبب جيد لكى تظل تشرب |
Qualquer que seja a sua razão para dar a criança para adopção, sei que é uma boa razão. | Open Subtitles | للتبني فأنا متأكدة أنه سبب وجيه حينما كنت أتطلع أنا وتوم لتكوين عائلة |
Boa razão para matar toda a gente. | Open Subtitles | أنه سبب ممتاز لضَرْب كُلّ شخصِ |
Pelo que é uma boa razão para não poderes o Lex fugir. | Open Subtitles | مما يعني أنه سبب مقنع بأن لا يمكنك ترك (ليكس) يفلت ببساطة |