"أنه ستكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vai
        
    • que ia haver
        
    • que teremos
        
    • que haveria
        
    Isso significa que vai haver vida por toda a parte? TED هل يعني هذا أنه ستكون هناك حياة في الأرجاء؟
    Traz-me a Bíblia, mãe. - Achas que vai haver problemas? - Problemas? Open Subtitles أعطني التوراة يا أمي هل تظن أنه ستكون هنالك مشكلة ؟
    Ouvi dizer que vai haver montes de colegiais. Open Subtitles سمعت أنه ستكون هناك فتيات مدارس بلا حدود
    Eu disse-te que ia haver outro escândalo antes do final da noite. Open Subtitles قلت لك أنه ستكون فضيحة جديدة قبل انقضاء اليوم
    Eu sabia que ia haver uma piada machista por trás. Open Subtitles كنت أعلم أنه ستكون مزحة جنسية في التفسير.
    E estou extremamente confiante de que teremos a nossa resposta a tempo do realinhamento planetário relevante. Open Subtitles وأنا كلي ثقة أنه ستكون لنا اجابة قبل انتظام الكواكب.
    Achas que haveria algum problema se ele passasse a noite comigo? Open Subtitles هل تظن أنه ستكون هناك مشكلة أن يقضي الليلة معي؟
    Fazemos o seguinte, Jon Snow, já que vai ser a minha palavra contra a tua e dado que não consegues falar no assunto sem corar, mais vale... Open Subtitles سأخبرك شيئًا جون سنو بما أنه ستكون كلمتك مقابل كلمتي وبما انه لاتستطيع التحدث عن الموضوع بدون أن تحمر وجنتاك خجلاً
    Gosto de saber que vai haver um intervalo. Open Subtitles أود أن أعرف أنه ستكون هناك إستراحة
    Garanto-lhe que vai haver uma investigação. Open Subtitles أؤكد لكِ أنه ستكون هناك تحقيقات شاملة
    - Achas que vai ser hoje à noite? Open Subtitles هل تعتقد أنه ستكون هذه الليلة؟
    Penso que vai haver novas eleições. Open Subtitles -أعتقد أنه ستكون هنالك إنتخابات مسبقة
    Não sabia que ia haver tanta sinceridade emocional. Open Subtitles لم أدرك أنه ستكون هناك مصارحة بشأن المشاعر
    Ninguém disse que ia haver matemática! Open Subtitles لا أحد ذكر أنه ستكون هناك رياضيات
    E estou extremamente confiante de que teremos a nossa resposta a tempo do realinhamento planetário relevante. Open Subtitles وأنا كلي ثقة أنه ستكون لنا اجابة قبل انتظام الكواكب.
    O que significa que teremos mais ataques. Open Subtitles (توم), المهم أنه ستكون هناك هجمات أخرى
    Sei que disseste que haveria consequências...mas caralho. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنه ستكون هناك عواقب، لكن تباً
    Quando mandei a notícia sabia que haveria consequências. Open Subtitles علمت أنه ستكون هناك تداعيات من بعد إرسالي للخبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus