Isso significa que vai haver vida por toda a parte? | TED | هل يعني هذا أنه ستكون هناك حياة في الأرجاء؟ |
Traz-me a Bíblia, mãe. - Achas que vai haver problemas? - Problemas? | Open Subtitles | أعطني التوراة يا أمي هل تظن أنه ستكون هنالك مشكلة ؟ |
Ouvi dizer que vai haver montes de colegiais. | Open Subtitles | سمعت أنه ستكون هناك فتيات مدارس بلا حدود |
Eu disse-te que ia haver outro escândalo antes do final da noite. | Open Subtitles | قلت لك أنه ستكون فضيحة جديدة قبل انقضاء اليوم |
Eu sabia que ia haver uma piada machista por trás. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه ستكون مزحة جنسية في التفسير. |
E estou extremamente confiante de que teremos a nossa resposta a tempo do realinhamento planetário relevante. | Open Subtitles | وأنا كلي ثقة أنه ستكون لنا اجابة قبل انتظام الكواكب. |
Achas que haveria algum problema se ele passasse a noite comigo? | Open Subtitles | هل تظن أنه ستكون هناك مشكلة أن يقضي الليلة معي؟ |
Fazemos o seguinte, Jon Snow, já que vai ser a minha palavra contra a tua e dado que não consegues falar no assunto sem corar, mais vale... | Open Subtitles | سأخبرك شيئًا جون سنو بما أنه ستكون كلمتك مقابل كلمتي وبما انه لاتستطيع التحدث عن الموضوع بدون أن تحمر وجنتاك خجلاً |
Gosto de saber que vai haver um intervalo. | Open Subtitles | أود أن أعرف أنه ستكون هناك إستراحة |
Garanto-lhe que vai haver uma investigação. | Open Subtitles | أؤكد لكِ أنه ستكون هناك تحقيقات شاملة |
- Achas que vai ser hoje à noite? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه ستكون هذه الليلة؟ |
Penso que vai haver novas eleições. | Open Subtitles | -أعتقد أنه ستكون هنالك إنتخابات مسبقة |
Não sabia que ia haver tanta sinceridade emocional. | Open Subtitles | لم أدرك أنه ستكون هناك مصارحة بشأن المشاعر |
Ninguém disse que ia haver matemática! | Open Subtitles | لا أحد ذكر أنه ستكون هناك رياضيات |
E estou extremamente confiante de que teremos a nossa resposta a tempo do realinhamento planetário relevante. | Open Subtitles | وأنا كلي ثقة أنه ستكون لنا اجابة قبل انتظام الكواكب. |
O que significa que teremos mais ataques. | Open Subtitles | (توم), المهم أنه ستكون هناك هجمات أخرى |
Sei que disseste que haveria consequências...mas caralho. | Open Subtitles | أعرف أنك قلت أنه ستكون هناك عواقب، لكن تباً |
Quando mandei a notícia sabia que haveria consequências. | Open Subtitles | علمت أنه ستكون هناك تداعيات من بعد إرسالي للخبر |