"أنه سيبقى" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ficaria
        
    • que ia ficar
        
    • que ele ficaria
        
    • que ele vai ficar
        
    • que vai
        
    Quanto ao Lorde General, posso lembrar-lhe que ficaria atrás das linhas e, portanto, não teria de se preocupar com a pontaria britânica? Open Subtitles وبالنسبة للورد اللواء، دعني أذكره أنه سيبقى خلف الخطوط وبالتالي ليس عليها القلق
    O Charlie disse que ficaria comigo, mas depois foi chamado para o Vietname. Open Subtitles تشارلي " قال أنه سيبقى معي " " ثم نقل إلى " فيتنام
    O Collier não disse à empregada que ia ficar mais tempo no luau. Open Subtitles أظن أن كولير لم يقل لخادمته أنه سيبقى متأخّر في لواو
    Quando Neeta disse que ia ficar connosco por mim tudo bem. Open Subtitles عندما أخبرني نيتا أنه سيبقى معنا. اعتقدت أنه على ما يرام.
    Disseste que ele ficaria aqui até que alguém o reclamasse ou até lhe encontrares outro lugar. Open Subtitles لقد قلتِ أنه سيبقى هنا حتى يطالب به أحد أو حتى تجدي له مكاناً آخر
    Não achas que ele ficaria em Manhattan? Open Subtitles أوه ، أنت لا تعتقد أنه سيبقى في "مانهاتن" ؟
    Mesmo se o atraíres até aqui, o que te faz pensar que ele vai ficar? Open Subtitles ، حتى لو أغريتيه إلى هنا ما الذي يجعلك تعتقدين أنه سيبقى ؟
    Achas que ele vai ficar à nossa espera, cretino? Open Subtitles هل تعتقد أنه سيبقى جالسًا في انتظارنا؟
    Acha que vai continuar assim? Open Subtitles كنت أتساءل فيما إذا كنت تظنين أنه سيبقى هكذا
    Ele disse-me que ficaria até eu regressar. Open Subtitles لقد أخبرنى أنه سيبقى حتى أعود
    Disse que ia ficar lá mais uns dias. Open Subtitles وقال أنه سيبقى هُناك أيام معدودة
    Todos temiam que o Tatagami fugisse, mas em vez disso, enviou uma mensagem... a dizer que ele ficaria e lutaria mil guerreiros. Open Subtitles ظن الجميع أن (تاتاغامي) سوف يهرب من المواجهة ولكنه أرسل رسالة مفادها أنه سيبقى ويقاتل الألف محارب
    Acho que ele vai ficar aqui durante muito tempo. Open Subtitles أتوقع أنه سيبقى هنا لمدة
    Quanto tempo acha que vai levar para ele reagir outra vez, talvez até aleijar alguém? Open Subtitles أمي - إلى متى تظن أنه سيبقى - ربما حتى يؤذي شخص ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus