Ouvi dizer que matou alguém. Por isso, nunca sai. | Open Subtitles | لا سمعت أنه قتل أحدا لذا لا يخرج من المنزل |
Deve ser importante, para vir morar ao lado do homem que acha que matou a sua irmã. | Open Subtitles | لابد أن يكون عمل مهم ليجعلكِ تنتقلين إلى البيت المجاور للرجل الذي تعتقدين أنه قتل أختك |
Então por que diz hoje que ele matou uma pessoa? | Open Subtitles | اذا لماذا تقولين اليوم أنه قتل شخصا ما ؟ |
Sabe que ele matou um padre. Falou com a Polícia? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه قتل قساً هل تحدثت إلى الشرطة؟ |
Baseando-se nas marcas que rodeiam a vértebra fracturada, o médico legista pensa que ele foi morto por uma mulher. | Open Subtitles | تعتمد على تحديد الفقره الممزقه المحقق قال أنه قتل بواسطة امرأه |
Eu sei que ele fugiu da prisão, sei que matou o Garza, e sei que tu sabes onde raio é que ele está. | Open Subtitles | أعرف أنه هرب من السجن, وأعرف أنه قتل غارزا, وأعرف أنك تعرف بمكانه. |
É difícil acreditar que este tipo estava tão faminto por atenção que matou todas estas pessoas só para ganhar ao pai. | Open Subtitles | يصعب التصديق أن هذا الرجل كان متعطشاً جداً إلى لفت الأنظار إلى درجة أنه قتل هؤلاء الأشخاص جميعاً فقط للتفوق على أبيه |
Sabias que matou um homem que dormia nas traseiras? | Open Subtitles | هل تعرف أنه قتل رجلاَ نائماَ في خلف المنزل ؟ |
E agora parece que matou mais dois. | Open Subtitles | والآن بدا أنه قتل رجلان آخران بنفس الطريقة |
Significam mais agora que matou de novo. | Open Subtitles | انهم يعنون الكثير لنا الان بما أنه قتل مجددا |
Não acreditam mesmo que ele matou o próprio pai. | Open Subtitles | لا يمكنك التفكير في الواقع أنه قتل والده. |
Achas que ele matou o miúdo desaparecido e ficou com a cabeça? | Open Subtitles | أتعتقد أنه قتل ذلك الصبى و إحتفظ برأسه ؟ |
Por isso, não acredito quando me dizem que ele matou alguém. | Open Subtitles | لذلك, لا أامن لكم حين تهبروني أنه قتل شخصاً. |
Eles pensam que ele matou o policia dos assuntos internos? | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنه قتل شرطي الشؤون الداخلية؟ |
Crês realmente que ele matou aquela última mulher? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه قتل تلك المرأة الأخيرة ؟ |
Bem, isso teria me feito pensar que ele foi morto na nossa jurisdição, e depois movido. | Open Subtitles | كان ذلك ليجعلني أعتقد أنه قتل في نطاق سلطتنا.. ثم تم نقله |
A Polícia crê que foi morto pouco tempo depois. | Open Subtitles | الشرطة تعتقد أنه قتل بعد ذلك بفترة قصيرة. |
E então aquele miúdo, aquele que dizem ter morto os pais? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفتى و الذي يقولون أنه قتل والديه؟ |
O homem que assassinou o meu irmão entregou-se à polícia, pouco depois dos homicídios, dizendo que tinha matado três miúdos, em estilo de execução, por causa duma discussão sobre estacionamento. | TED | الرجل الذي قتل أخي سلم نفسه للشرطة بعد الجريمة بوقت قصير، قائلاً أنه قتل ثلاثة أطفال، بطريقة الإعدام، بسبب خلافٍ يخصّ موقف السيارات. |
Deve ter sido morto aqui, e depois alguém... | Open Subtitles | يبدوا أنه قتل هنا وبعد ذلك شخص ما... |
Faz-me pensar no mistério do quarto de hotel, no homem que você diz ter assassinado a sua amante antes de desaparecer, como que por magia. | Open Subtitles | يجعلني أفكر في سر غرفة الفندق في ذلك الرجل الذي تقول أنه قتل حبيبتك ثم اختفى مثل السحر |
Achamos que ele assassinou os seus pais. | Open Subtitles | نعتقد أنه قتل والديه. |
Mas estou aborrecido por ele ter matado o brutamontes ocre tão depressa. | Open Subtitles | مع ذلك، إني مندهش قليلاً أنه قتل وحش "الأمبر هولك" بسرعة للغاية |
Descobriste que ele foi assassinado, e adulteraram o corpo? | Open Subtitles | أنت إكتشفت أنه قتل ، و عبثت بجثته ؟ |
E nós queremos exumar Gus Harper, assim poderemos assegurar de que foi assassinado exatamente como o FBI dise que foi assassinado... | Open Subtitles | لكي نتأكد أنه قتل تماما بالطريقة قالت الإف بي آي أنه قتل بها... |