"أنه قد مات" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ele estava morto
        
    • que morreu
        
    • que está morto
        
    • que ele está morto
        
    • que estava morto
        
    Eu sei, e foi exactamente por isso que eu disse que ele estava morto. Open Subtitles أعرف ذلك ولتجنّب هذه المحادثة، أخبرتكِ أنه قد مات
    Ele andava aos tombos, coberto de sangue... mas não sabia que ele estava morto. Open Subtitles وكان مذهلة حول مغطاة بالدماء، ولكننا لا نعرف أنه قد مات.
    O Major disse que morreu, mas eu acho que desertou. Open Subtitles قال الرائد أنه قد مات ولكن أعتقد أنه قد هرب
    Não sabes que morreu há mais de 6 anos? Open Subtitles ألا تعرف أنه قد مات قبل أكثر من 6 سنوات؟
    O Ray Sawyer era um idiota. Desculpa. Bem sei que está morto. Open Subtitles راى " كان مخيف" أنا آسفة ,أنا أعرف أنه قد مات
    Não. Quer dizer que está morto. O cérebro está a realocar o espaço de memória. Open Subtitles لا , هذا يعني أنه قد مات والمخ يقوم بإعادة تخصيص مساحة الذاكرة
    O que importa é que ele está morto. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو أنه قد مات
    Também significa que ele está morto. Open Subtitles حسناً، كما تشير أيضاً أنه قد مات.
    Poderíamos pensar que estava morto... Open Subtitles والتي من الممكن أن تقودك الي إفتراض أنه قد مات
    Aqui na Inglaterra? Você me disse que ele estava morto! Open Subtitles هنا فى إنجلترا ؟ " لقد أخبرتونى أنه قد مات
    Então se tivesses visto o pai na floresta, depois de pensares que ele estava morto, se ele precisasse de ti, deixava-lo para trás? Open Subtitles إذاً، لو كنت وجدت أبي هناك في الغابة... بعد أن اعتقدنا جميعاً أنه قد مات... وإذا احتاج إليك أكنت ستتركه هناك فحسب؟
    Mas disse que ele estava morto. Open Subtitles لكن لك , وقال أنه قد مات.
    - O quê? - Eu pensava que ele estava morto. Open Subtitles أعتقد أنه قد مات
    Qum te ouvisse ia julgar que morreu ou coisa assim. Open Subtitles هذا سيقويه الجميع سيعتقدوا أنه قد مات أو ما شابه
    Quando voltar a abrir os olhos, vai pensar que morreu e foi para o céu. Open Subtitles في المرة المقبلة التي سيفتح فيها عينيه سيعتقد أنه قد مات وانتقل للجنة
    Era um cobarde e ainda bem que está morto. Open Subtitles لقد كان جباناً وأنا سعيد أنه قد مات
    Assim todos eles podem ver que está morto. Open Subtitles ليروا جميعا أنه قد مات
    O mundo já acredita que ele está morto. Open Subtitles يعتقد العالم بالفعل أنه قد مات.
    O Derek não se ia importar, já que ele está morto. Open Subtitles لا أعتقد أن (ديريك) سيمانع على إعتبار أنه قد مات
    Enviaram um equipa para o apanhar. Pensávamos que estava morto. Open Subtitles أرسلوا فريقا ً للامساك به . كنا نظن أنه قد مات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus