"أنه كان أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que foste tu
        
    • que eras tu
        
    Não posso provar que foste tu, mas eu sei o que vi. Open Subtitles لا يمكنني إثبات أنه كان أنت, لكني أعرف ما رأيت.
    E acho que foste tu. Open Subtitles و أعتقد أن هذا يعنى أنه كان أنت الفاعل
    sei que foste tu! Open Subtitles أعلم أنه كان أنت من فعلها
    Eles contaram-me que te viram no clube e todos eles disseram que eras tu. Open Subtitles أخبروني أنهم رأوك في الملهى وقالوا جميعهم أنه كان أنت.
    Se soubesse que eras tu toda a noite, terias visto P's e Q's. Open Subtitles لو أنني عرفت أنه كان أنت طوال الليل كنت سأتحفظ في سلوكي
    Eu sei que foste tu. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان أنت
    E eu sei que foste tu que estragaste o avião e culpaste o Aslam. Open Subtitles وأعلم أنه كان أنت من عطّل الطائرة وألقيت اللوم علي (أسلام)
    Eu sei que foste tu. Open Subtitles أعلم أنه كان أنت
    Liga primeiro ao Drama, para ele pensar que foste tu. Open Subtitles اتصل بـ(دراما) أولا، ليعتقد أنه كان أنت
    - Sei que foste tu. - Quê? Open Subtitles -أعلم أنه كان أنت
    Eu sei que foste tu, Daniel. Open Subtitles أعلم أنه كان أنت "دانيال".
    Eu sei que foste tu, Daniel. Open Subtitles أعلم أنه كان أنت ، (دانيال).
    Royce, sei que foste tu. Open Subtitles (رويس)،أنا أعلم أنه كان أنت
    Se eu achasse que eras tu, saberias. Open Subtitles نخبك لو كنت أظن من أنه كان أنت كنت ستعرف
    - Não sabia que eras tu... Open Subtitles لم اعرف أنه كان أنت لو عرفت انه أنت
    Devia saber que eras tu. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعرف أنه كان أنت
    Não. Tenho a certeza que eras tu. Open Subtitles لا، متأكدة أنه كان أنت
    Sabia que eras tu. Open Subtitles علمت أنه كان أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus