"أنه كان بسبب" - Traduction Arabe en Portugais

    • que foi porque
        
    • que foi por causa da
        
    Uma vez, perguntaste-me porque te contratei e eu disse que foi porque a vida era assim. Open Subtitles أتعلم , مرة ما سألتني لماذا وظّفتك وأخبرتك أنه كان بسبب ان الحياة هكذا
    Ele disse ao Morgan que foi porque o Morpheus estava a tornar-se previsível, mas não acredito. Open Subtitles لقد أخبر مورغن أنه كان بسبب أن تحركات مورفيوس غدت متوقعة و لكن لا أراهن على ذلك.
    Quando eu vencer a Pearson Hardman, não quero que se diga que foi porque não mandaram o melhor deles. Open Subtitles و عندما أهزم "بيرسون هاردمان لا أريد أن يقولوا أنه كان بسبب أنهم لم يستدعوا الشخص الأفضل لديهم
    Achas que foi por causa da Mona? Open Subtitles هل تعتقدين أنه كان بسبب مونا؟
    Acho que foi por causa da Bennett. Open Subtitles (أعتقد أنه كان بسبب (بينيت
    Acho que foi porque comecei tarde. Open Subtitles أعتقد أنه كان بسبب أنني كنتُ... مثل متأخراً عن الجنس!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus