. - Quem disse que não temos grandes pregadores? | Open Subtitles | من قال أنه لا يوجد لدينا دين عظيم |
Já lhe disse que não temos cá ninguém com esse nome. | Open Subtitles | أخبرتك، أنه لا يوجد لدينا أحد بذلك الاسم |
A melhor forma de enfrentá-los é apresentando-o espontaneamente e provar-lhes que não temos nada a esconder. | Open Subtitles | أفضل وسيلة لمحاربتهم هي أن نسلمه لهم طواعية ونثبت أنه لا يوجد لدينا ما نخفيه |
Eu sei que não temos respostas, mas pelo menos temos um vitória, sabes? | Open Subtitles | أعلم أنه لا يوجد لدينا أية إجابة لكن على الأقل حصلنا على فوز واحد, انت تعلم؟ |
Vou dizer porque é que não temos uma boa teoria do cérebro, porque é importante desenvolver uma e o que podemos fazer para isso. | TED | ما أنا بصدد الحديث عنه هو السبب في أنه لا يوجد لدينا نظرية جيدة للدماغ، لماذا هو من المهم علينا أن نوجد واحدة؟ و ماذا يمكننا أن نفعل حيالها؟ |
Sabia que não temos uma fotografia juntas? | Open Subtitles | أتعلمين أنه لا يوجد لدينا صورة جماعية؟ |
- Acho que não temos outra hipótese. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد لدينا خيار آخر |