"أنه لديكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • que tens a
        
    • que tinhas
        
    • que tenhas
        
    É óbvio que tens a tua própria vida Open Subtitles من الواضح أنه لديكِ حياة خاصه و تملكين وظيفه
    Parece que tens a tua própria casa de acolhimento. Open Subtitles يبدو أنه لديكِ منزل فتيه خاص بكِ
    Achas que tens a pele indicada para isso? Open Subtitles أتظنين أنه لديكِ الجلد لهذا؟
    Eu achei que tinhas crianças para tomar conta. A situação mudou. Open Subtitles ظننت أنه لديكِ أطفال عليك الاعتناء بهم الحال تغير
    Obviamente que tinhas outro lugar na tua mente? Open Subtitles حسنا،من الواضح أنه لديكِ مكان آخر في الاعتبار؟
    Não sabia que tinhas companhia. Open Subtitles آسف , لم أكن أعلم أنه لديكِ صحبة
    És bonita, e compreendo que tenhas certas necessidades, mas sou muito ciumento e possessivo, portanto quero ouvir-te dizer isso. Open Subtitles أنتِ امرأة جميلة و أتفهم أنه لديكِ رغبات لكنني رجل غيور و أحب التملك جداً
    Suponho que tenhas algumas perguntas para mim. Open Subtitles أفترض أنه لديكِ بعض الأسئلة لإلقائها علي
    Achei que tinhas um encontro ou uma reunião, ou o que quer que nós pretendamos disto. Open Subtitles لقد اعتقدت أنه لديكِ موعد غرامي أو ... إجتماع
    Pensei que tinhas uma entrevista. Open Subtitles كنت أظن أنه لديكِ مقابلة عمل؟
    Eu sei que tinhas suspeitas sobre ela. Open Subtitles أعلم أنه لديكِ شكوكاً بشأنها
    Não sabia que tinhas isso. Open Subtitles لا اعتقد أنه لديكِ هذه
    Não sabia que tinhas uma irmã. Open Subtitles لم أعلم أنه لديكِ أخت
    Entendo que tenhas perguntas, que estejas aborrecida. Open Subtitles أتفهم أنه لديكِ أسئلة وأنكِ غاضبة
    Acredito que tenhas uma coisa minha. Open Subtitles أعتقد أنه لديكِ شيءٌ يخصني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus