"أنه ليس كذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não é
        
    • que não está
        
    • que não era
        
    Assim, para aqueles que ainda acreditam que isto é ficção científica, eu digo-vos firmemente que não é. TED إذاً لهؤلاء الذين لا يزالون يعتقدون أن هذا خيال علمي، إنني أؤكد لكم أنه ليس كذلك.
    -Aposto que é verdade. -Aposto que não é. Open Subtitles . ـ حسنا ً , أراهنك أنه كذلك . ـ أنا أراهنك أنه ليس كذلك
    Como alguém que já viu verdadeira lavagem, garanto-te que não é. Open Subtitles من شخص رأى فعلا ما هو الهراء أستطيع أن أوكد لك أنه ليس كذلك
    Parece que não está. Open Subtitles لأنني ظننته مريضاً لكن واضح أنه ليس كذلك
    E quando descobriu que não era tentou ligar-lhe mas ele não respondia. Open Subtitles وعندما علمت أنه ليس كذلك حاولت الإتصال به لكنه لم يجيب
    Diz que não é, acreditas no que ele diz? Open Subtitles لقد قال أنه ليس كذلك لكن هل تصدق أيا مم يقوله؟
    Achas que o Hull é o assassino? Tenho quase certeza que não é. Open Subtitles أنا بالكاد متأكد من أنه ليس كذلك
    Porque acho que não é? Open Subtitles إذاً فلماذا أعتقد أنه ليس كذلك ؟
    Adoro o Barry como se fosse meu próprio filho, mas quando vejo que não é, Open Subtitles وكأنه ابني، لكن حين أتذكر أنه ليس كذلك
    Sabes bem que não é. Open Subtitles أنت تعلم أنه ليس كذلك.
    Estamos apenas a lembrar-lhe que não é. Open Subtitles نحن فقط نذكره أنه ليس كذلك
    Ele diz que não é. Open Subtitles يقول أنه ليس كذلك
    Não, acho que não é. Open Subtitles إبنك. لا.. أعتقد أنه ليس كذلك
    - Mãe, sabe que não é isso. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنه ليس كذلك
    - Bem, sabe que não é. Open Subtitles - - حسنا , أنت تعرف أنه ليس كذلك.
    Tenho a certeza que não é nada igual a isto. Open Subtitles أنا متأكدة أنه ليس كذلك
    Que sabemos que não é. Open Subtitles والذي نعرف أنه ليس كذلك
    O Gideon é o Estripador de Chesapeake ou julga ser... ou sabe que não é. Open Subtitles (جيديون) هو "سفاح شيسابيك"، أو أنه يظن نفسه كذلك، أو أنه يعرف يقيناً أنه ليس كذلك.
    Enquanto ele aparenta estar vivo, asseguro-lhe que não está. Open Subtitles مع أنه يبدو على قيد الحياة، أؤكد لك أنه ليس كذلك.
    Mesmo que esteja, diguemos que não está. Open Subtitles حتى لو كان مستحيل، فلنقل أنه ليس كذلك.
    Mesmo que esteja, diguemos que não está. Open Subtitles حتى لو كان مستحيل، فلنقل أنه ليس كذلك
    Não Jackie, Eu estava com ele porque pensava que não era assim. Open Subtitles كلا, جاكي, أنا معه لأنني كنت أظن أنه ليس كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus