"أنه من الأفضل ألا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que é melhor não
        
    Então sabe que é melhor não bloquear o meu caminho. Open Subtitles إذاً أنتِ تعرفين أنه من الأفضل ألا تقفي في طريقي
    Convencemo-nos que é melhor não sonhar, nunca. Open Subtitles نقنع أنفسنا أنه من الأفضل ألا نحلم على الإطلاق
    Às vezes, aprendi que é melhor não dizer nada. Open Subtitles حسناً أحياناً أتعلم أنه من الأفضل ألا أقول شيئاً
    Eu sei a terrível verdade por trás dos acidentes na Serração Lucky Smells e posso garantir-vos que é melhor não verem. Open Subtitles لأنني أعرف الحقيقة المروعة لحادثتي منشرة "لاكي سميلز"، وبوسعي أن أؤكد لك، أنه من الأفضل ألا تتمكن من الرؤية.
    Acho que é melhor não vires, de todo. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل ألا تعودي أبدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus