"أنه هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • que é
        
    • É ele
        
    • que era ele
        
    • que ele
        
    • que foi ele
        
    • ele é
        
    Ele veio sozinho, mas tenho certeza de que é ele! Open Subtitles لقد جاء ممتطيًا حصانه ولوحده، لكنني متأكد أنه هو
    Acho que é algo que só tu consegues cheirar. Open Subtitles أعتقد أنه هو الشيء الوحيد الذي تستطيعين شمّه
    Ás vezes, penso que é ele quem cuida de mim. Open Subtitles أتعلمون ، أحيانا أفكر أنه هو الذي يعتني بي
    Mas disseste que era ele. Disseste que o tinham apanhado. Open Subtitles .حسناًً، لكنّك قلت أنه هو .قلت بأنّهم أمسكوا به
    Digo que ele fica connosco, tens algum problema com isso? Open Subtitles سبيتر أقول أنه هو أي شخص لديه مشكلة بهذا؟
    Sei que foi ele que mandou aquele tipo para fazer isto. Open Subtitles أعرف أنه هو بإرسال ذلك الرجل ذو منظر شعوب الإيسكيمو
    E desta vez, Victor, tenho a certeza que é verdade. Open Subtitles وهذه المرة، فيكتور، وأنا واثق من أنه هو الصحيح.
    Sabemos que não é verdade, mas ela realmente acredita que é. Open Subtitles حسنًا، نعرف بأنه ليس صحيح، لكنها فعلاً صدقت أنه هو.
    Hei enquanto viveres neste teto, Eu acho que é um assunto meu. Open Subtitles مهلا، بينما كنت تعيش تحت هذا السقف، وأعتقد أنه هو عملي.
    Por isso sabia onde esconder os corpos. É o Krogh? É ele. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي وجد بها المكان لإخفاء الجثث أنه هو
    Sabemos quem É ele, mas não por que está fazendo isto. Open Subtitles نعلم أنه هو. نحن لا نعلم تماماً لماذا يفعل هذا.
    Velha reserva da estrada. Arrombaram a escola primária. Eles têm a certeza de que é ele. Open Subtitles على الطريق القديم، اكتشفوا عمليّة اقتحام في المدرسة الابتدائية إنّهم متأكدون أنه هو
    Digo que o assassino É ele, para além da dúvida razoável e da certeza moral. Open Subtitles وأود أن أقول بدون أدنى شك أنه هو القاتل يمقتضى القانون وبما لايدع مجالا للشك وإلى اليقين الأخلاقي
    Eu sabia que era ele. Usar um sotaque ridículo daqueles... Open Subtitles لقد كنت أعرف أنه هو , بسبب .. التظاهر بتلك اللكنة السخيفة
    Por isso quando vi o corpo deitado na cozinha, pensei que era ele. Open Subtitles لذا عندما رأيت الجثة بالمطبخ كنت واثقاً من أنه هو
    Viu o seu reflexo na água, pensou que era ele e afogou-se ao tentar salvar-se. Open Subtitles لقد رأى انعكاس صورته فظنّ أنه هو ثم غطس لينقذ نفسه
    Porque sabes que ele é simplesmente Um gajo Crist-ástico Open Subtitles لأنك تعرف أنه هو وببساطة المسيح المتأنق الرائع
    Bem, não consigo explicar, mas por alguma razão quando o vejo fico confiante de que ele é a chave. Open Subtitles حسنا،لا يمكنني تفسير ذلك ولكن لسبب ما عندما أنظر في وجهه، أنا واثقة من أنه هو المفتاح
    A mulher está convencida de que foi ele que saiu com Erika Mueller. Open Subtitles اٍن الفتاة متأكدة أنه هو الذى اٍصطحب اٍريكا مولر اٍلى الخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus